Bon, j'ai peut être posté un peu trop vite tout à l'heure (à ma décharge, une tourista passagère m'a incité à écourter au plus vite ma connexion à internet avant de retrouver des lieux beaucoup plus adaptés à ma situation

).
La définition de l'expatrié est effectivement plus large que ce que j'avais avancé, ou disons plutôt qu'il y a plusieurs notions qui se téléscopent. Dans la pratique, on parlera souvent de contrat d'expatriation vs. contrat local. Le contrat d'expatriation est souvent celui qui est assorti d'un certain nombre d'avantages, et surtout qui organise un retour dans le pays d'origine, tandis que le contrat local, même conclu avec une société à investissements français, n'inclut pas de telles dispositions. Ce n'est pas une distinction très formelle, mais c'est une ligne de partage qui distingue souvent deux statuts contractuels différents.