 |  |  |
 | | | | | Prononciation thaïlandaise Têtdanlgidon · 17 mai 2010 à 13:44 · 6 photos 37 messages · 8 participants · 5 887 affichages | | | | À: Têtdanlgidon · 18 mai 2010 à 20:55 Re: Prononciation thaïlandaise Message 21 de 37 · Page 2 de 2 · 1 722 affichages · Partager que je croyais vouloir dire "chatte qui pue
Là, pour le coup, je peux te répondre : on dit "hi mén"  ! | | | À: Têtdanlgidon · 18 mai 2010 à 21:05 Re: Prononciation thaïlandaise Message 22 de 37 · Page 2 de 2 · 1 718 affichages · Partager ps. pasathaï pourrais-tu confirmer car je m'aperçois qu'il y a un "hö hip" dans "luang" qui ne change que l'intonation à mon avis mais pourrait peut-être influencer la prononciation du "u"?
Le "ho hip" placé devant une consonne du premier groupe (low class ou aksontam) n'a aucune influence sur le son d'une lettre mais, comme vous l'avez très justement écrit, modifie le ton en donnant à la consonne du 1er groupe les caractéristiques tonales d'une consonne du 3ème groupe (high class ou aksonsoung). De plus il n'y a pas en thaï de son "u" comme nous avons en français. Le son de "luang" ou "muang" est entre le "u" et le "e" et ce aux 4 coins de la Thaïlande. Ce son est retranscrit phonétiquement par un symbole différent de celui qui représente le son "u" à la française.
Je confirme, Similan l'a bien expliqué. pour ce qui est du "khw" que certains transforment en "fa" se serait juste un style qu'utilisent les ados pour faire "chébran", rien de sûr, c'est ce que m'a dit une thaï à qui j'ai posé la question. | | | À: Phasathai · 18 mai 2010 à 21:22 Re: Prononciation thaïlandaise Message 23 de 37 · Page 2 de 2 · 1 715 affichages · Partager Je confirme, Similan l'a bien expliqué. pour ce qui est du "khw" que certains transforment en "fa" se serait juste un style qu'utilisent les ados pour faire "chébran", rien de sûr, c'est ce que m'a dit une thaï à qui j'ai posé la question.
pourtant c'est des gens de tout âge que j'entends dire ça, à commencer par mon ex-copine. ma théorie est plutôt que ce sont les gens qui n'ont plus beaucoups de dents qui ont ce défaut de prononciation. mais j'entends surtout ça dans le sud-est et isàn | | | À: Phasathai · 18 mai 2010 à 23:23 Re: Prononciation thaïlandaise Message 24 de 37 · Page 2 de 2 · 1 709 affichages · Partager "hi mén"
donc c'est sûrement ça car j'entends souvent cette exclamation (lorsque par exemple tu laisse tomber quelque chose): "Yèp couèy thöt" ou "yèp hi mèn" ou "yèp hi luang" . j'avais l'impression qu'il disent pii luang mais c'est surement à cause du "p" de "yèp"
(on est bien d'accord sur la traduction de couèy thöt = bite frite?) | | | À: Têtdanlgidon · 19 mai 2010 à 17:39 Re: Prononciation thaïlandaise Message 25 de 37 · Page 2 de 2 · 1 487 affichages · Partager ma théorie est plutôt que ce sont les gens qui n'ont plus beaucoups de dents qui ont ce défaut de prononciation... 
Marrant comme théorie...mais pour ce qui est des jeunes qui emploient ce terme, je pense pas que ce soit une histoire de mauvaise dentition  | | | À: Têtdanlgidon · 19 mai 2010 à 17:49 Re: Prononciation thaïlandaise Message 26 de 37 · Page 2 de 2 · 1 486 affichages · Partager c'est surement à cause du "p" de "yèp"
Je pense aussi que c'est la liaison entre "yèp" et "hi" 
on est bien d'accord sur la traduction de couèy thöt = bite frite?)
Pas sûr non. Il semblerait que ça soit "couèï thök". La personne qui me l'a dit n'est pas sûre de l'orthographe. Le "thök" voudrait dire un truc comme retroussé (décaloté semble plus approprié). 
Je vois que t'es en train de te constituer un max de vocabulaire...  | | | À: Phasathai · 19 mai 2010 à 23:14 Re: Prononciation thaïlandaise Message 27 de 37 · Page 2 de 2 · 1 479 affichages · Partager tu connais pas un site où ils recensent les expressions populaires? | | | À: Têtdanlgidon · 19 mai 2010 à 23:47 Re: Prononciation thaïlandaise Message 28 de 37 · Page 2 de 2 · 1 477 affichages · Partager Non, j'en connais pas. Peut-être un site thaï éventuellement ? | | | À: Têtdanlgidon · 20 mai 2010 à 15:42 Re: Prononciation thaïlandaise Message 29 de 37 · Page 2 de 2 · 1 464 affichages · Partager "Paay dii faa" pour "paay dii kwaa" j'ai entendu un ami (qui a encore ses dents  ) le dire hier et j'ai posé la question, on peut dire les deux kwaa ou faa, sans plus d'explication, dsl ! | | | À: Têtdanlgidon · 23 septembre 2010 à 13:12 Re: Prononciation thaïlandaise Message 30 de 37 · Page 2 de 2 · 1 411 affichages · Partager tout a fait d'accord avec toi...je m'appelle Grégory, autant te dire que j'ai passé du temps a les faire répéter mon prénom pour avoir une prononciation qui se rapproche de la notre...mais la plus part du temps, j'abandonnais a Lélory ! | | | À: Ardechois022 · 24 septembre 2010 à 19:16 Re: Prononciation thaïlandaise Message 31 de 37 · Page 2 de 2 · 1 385 affichages · Partager Cette manière de l'écrire est je pense celle qui se rapproche le plus de grégori, mais ça reste : crécori (avec les r un peu roulés) ; le son gr ou gue n'existe pas en thaï. Ils ont le ng en revanche, mais il ne s'associe pas avec le r. Trouve toi un surnon (chu lén) comme le font tous les thaïs ! Image attachée: | | | À: Phasathai · 25 septembre 2010 à 0:49 Re: Prononciation thaïlandaise Message 32 de 37 · Page 2 de 2 · 1 379 affichages · Partager je t'assure qu'a l'oreil c'etait vraiment des "L" et pas des "c".. mais je te crois t'as plus d'experience que moi! j'ai que 15jrs de thailande a mon actif, mais je compte bien augmenter le capital et apprendre un peu le thai!au moins des bases pour etre sympa, et faire plaisir au gens en face de moi en montrant bien que je m'interesse a leur culture, leur langue... j'y ai pensé au surnom, mais j'ai pas trouvé! que des conneries.... lol Peut etre Craig ils y arriveraient mieux! vu que c'est a consonnance anglophone! | | | À: Ardechois022 · 25 septembre 2010 à 13:54 Re: Prononciation thaïlandaise Message 33 de 37 · Page 2 de 2 · 1 374 affichages · Partager Salut ardechois, Moi je ne vois pas trop le problème en fait, je crois plus que le R sera roulé plutôt que transformé en L. Grégory sonne un peu comme green curry et ca ils savent le dire  En fait ca sonnera plus comme Glégorrry que Lélory | | | À: Ardechois022 · 25 septembre 2010 à 14:10 Re: Prononciation thaïlandaise Message 34 de 37 · Page 2 de 2 · 1 374 affichages · Partager je t'assure qu'a l'oreil c'etait vraiment des "L" et pas des "c"..
en général se sont les R qu'ils transforment un peu en L comme léo léo, au lieu de bien prononcer réo réo (qui veut dire vite). Dans ce cas là, il ont du dire ton prénom : clé co li
lol Peut etre Craig ils y arriveraient mieux
...ils vont le transformer en crèc ou clèc !
Si tu veux des idées de surnom n'hésite pas à demander, je te les traduirais en thaï ; les thaïs utilisent toutes sortes de surnom (des fois plusieurs ; un pour la famille et les intimes, et un autre à l'école ou avec les amis) : noms d'animaux, adjectifs qualificatifs, noms communs...Ils n'utilisent que rarement le prénom de leur carte d'identité ; juste pour les démarches administratives. Ma femme s'appelle (entre-autres) "élégante" en thaï.
www.thai-language.com/lessons peut-être que tu connais déjà ce lien ? sinon vas-y faire un tour pour les prononciations correctes en thaï (phonétique-écriture thaï-voix). | | | À: Phasathai · 25 septembre 2010 à 14:32 Re: Prononciation thaïlandaise Message 35 de 37 · Page 2 de 2 · 1 370 affichages · Partager Merci pour l'info! je savais pas qu'ils utilisaient des pseudos...je trouvais bien que ca ne sonnait pas tres thai comme nom...mais bon! pourquoi pas???c'est pas interdit de donner un nom etranger dans son pays! je vais chercher un pseudo alors! et tu me donnera la traduction en thai! :) merci | | | À: Boumbastic · 25 septembre 2010 à 14:37 Re: Prononciation thaïlandaise Message 36 de 37 · Page 2 de 2 · 1 368 affichages · Partager Je crois que tu as raison Boumbastic, Glégorrry ca me parait etre ca!!! le "r" est bien roulé et assez proche du "L" non?enfin du moins pour mes oreilles... Moi ca me fait rire qu'ils arrivent pas a le dire!! autant qu'eux quand il m'apprennent (du moins essayent) des mots thai...pas evident comme prononciation ! | | | À: Ardechois022 · 25 septembre 2010 à 14:42 Re: Prononciation thaïlandaise Message 37 de 37 · Page 2 de 2 · 1 368 affichages · Partager je vais chercher un pseudo alors! et tu me donnera la traduction en thai! :) merci
ya pa nipwoblèm ! 
il y a un membre VF qui se fait appeler sapalote car disait-il les thaïs galéraient à prononcer son prénom, ; du coup il a opté pour ananas (qui se dit saparot plus exactement). | Discussions similaires sur la Thaïlande: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group | 16 598 visiteurs en ligne depuis une heure! | |  |
 | |  |