Les malais et les indonésiens ont-ils la même langue?
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
TE
Selamat petang ! Untuk orang orang boleh cakap bahasa melayu : bahasa melayu dan bahasa indonésia ini sama bahasa ?

Pour les autres la question est dans le titre ! 🙂
ME Mentawai Veteran ·
Pas tout a fait, la preuve !😎
L'envie c'est comme un grain de sable dans l'oeil !
ME Mentawai Veteran ·
Il y a environ 540 dialectes parlés en Indonesie parmi lesquels les langues regionnales de chaque ile ( javanais, soudannais, balinais, minangkabau, toraja, sasak, mandar ....)qui sont tres souvent la langue maternelle de beaucoup d Indonesiens. Ces differents languages se sont progressivement immiscés dans la bahasa Indonesia, devenue langue officielle en 1928. l indonesien est en grande partie dérivé du Malais dont il est tres proche et émaillé du sanskrit, d arabe, de chinois, de néerlandais, de portugais, et plus récemment d'anglais et de francais.
L'envie c'est comme un grain de sable dans l'oeil !
EL Eliade Globetrotter ·
donc on peut répondre : OUI 😉 pour les langues nationales cad le malais et l'indonésien (il y a des différences dans le domaine du vocabulaire tout comme entre le français parlé en France, en Suisse, en Belgique, au Québec etc ...)

si je dis des bêtises, rectifie de suite ! merci 😉 à +

(ceci est l'impression d'une étudiante en indonésien 😇) plutôt vers le fond de la classe qu'à la première rangée !!!
"pendant un instant l'usage des yeux : la lecture du monde. italo Calvino "Paroles de voyageurs" si tu n'as pas étudié, voyage".
TE Teamten Globetrotter ·
Salut,

D'après ce que tu me dis, j'en conclus qu'en parlant le malais, je devrais pouvoir me débrouiller un peu partout en Indonésie, sauf dans quelques endroits " reculés " peut etre...

Merci en tout cas pour ta réponse.

A+

PS: soudannais ????
EL Eliade Globetrotter ·
bonsoir ! va sur le site "freelang" tu peux télécharger tous les dicos dont tu as besoin, ceci est gratuit ainsi ai-je sur mon bureau le dico indonésien (indonésien, francais et français-indonésien) très pratique, tu a besoin d'un mot tu cliques, tu peux composer une liste de mots, tu peux écrire des petites phrases de suite traduite dans la langue étrangère) le dico malais, est un complément de vocabulaire

c'est très pratique car tu peux l'utiliser à tous instants et il ne prend pas de place sur l'écran ainsi tu peux consulter le dico et dans le même temps lire VF ou autre 😉😉
"pendant un instant l'usage des yeux : la lecture du monde. italo Calvino "Paroles de voyageurs" si tu n'as pas étudié, voyage".
TE Teamten Globetrotter ·
Merci pour le lien.

J'aimerais trouver un site, comme javais trouvé ( pas tout seul ) pour le malais, du style : " apprendre le bahasa indonésia en 64 leçons " . Pour le malais cela m'avais beaucoup aidé...

A+
ME Mentawai Veteran ·
Tout a fais dans ce sens là !

Les différences entre les deux langues sont en réalité d'ordre dialectal comme celles entre le français d'Europe et celui du Québec
L'envie c'est comme un grain de sable dans l'oeil !
ME Mentawai Veteran ·
http://www.tlfq.ulaval.ca/axl/asie/indonesie-3_Pol_ling.htm😛
L'envie c'est comme un grain de sable dans l'oeil !
CO Cosi Regular ·
Selamat sore

J'ai commencé à apprendre le bahasa indonesia avec la méthode Assimil mais j'ai du mal à faire ça régulièrfement. Je pars à Bali le 1 octobre, je pense rayonner à partir d'Ubud où il semble y avoir possibilité de travailler avec un prof. QQ'un a-t-il déjà fait ça et pourrait-il me renseigner? Terimah kasi
EL Eliade Globetrotter ·
moi, j'utilise la méthode (mp) dont je suis contente, je trouve que la progression, les explications sont très bien, on apprend sans grande difficulté, l'idéal est de poursuivre les cours une fois en Indfonésie et en Malaisie : c'est ce que je vais faire prochainement 😉

je viens de lire le post qui me précède 😉 et donc plus besoin de MP, il s'agit d'assimil 😉
"pendant un instant l'usage des yeux : la lecture du monde. italo Calvino "Paroles de voyageurs" si tu n'as pas étudié, voyage".
EL Eliade Globetrotter ·
MERCI pour ce lien 😉 je le conserve ds ma doc 😉
"pendant un instant l'usage des yeux : la lecture du monde. italo Calvino "Paroles de voyageurs" si tu n'as pas étudié, voyage".
EL Eliade Globetrotter ·
je serai ss doute à Ubud vers le 19 novembre prochain, j'emporte la méthode plus les leçons compressées dans un MP
"pendant un instant l'usage des yeux : la lecture du monde. italo Calvino "Paroles de voyageurs" si tu n'as pas étudié, voyage".
TE Teamten Globetrotter ·
." Dans la vie quotidienne des petits commerçants, l'indonésien y tient généralement un rôle marginal, car les langues locales prévalent toujours. "

Mouais... Me reste plus qu'a apprendre les " je sais plus combien " de dialectes.....🙂
PE Pelenalaka ·
C'est sans probleme! Bien sur il y aura qqs gags : quand un Malais dit 'kereta', il pense 'voiture', tandis qu'un Indo pense 'train' ('kereta api'); un Indo dira 'mobil' pour 'voiture' et un Malais comprendra 'telephone cellulaire'... Le Malais 'bas' se dit 'bis' en Indo. Quand les Malais disent 'boleh', les Indo preferent 'bisa'... et de maniere generale, la voyelle 'a' est plus 'ouverte' en Indonesie (comme dans 'chat', 'tas', 'la-bas'...) qu'en Malaisie, ou elle est prononcee un peu comme notre 'eu'. Une petite 'regle' au passage : de nombreux mots Malais se terminant par 'syen' (comme 'stesyen') sont en fait des traductions phonetiques de mots Anglais (ici, 'station'); tu remplaces 'syen' par 'sie' et tu as souvent le mot Indonesien correspondant, car derive du Neerlandais...

Je pense que 'Soudannais' faisait allusion a 'Sundanais'?

Bon sejour!
Pele'nalaka
JA Jakartateam Regular ·
Oui c'est la meme langue,

Oui il y a des differences
Jakarta 100 bars
TE Teamten Globetrotter ·
terimah kasih, ces infos complémentaires sont très pratiques. En fait je pense qu'en parlant le malais, nous nous débrouillerons très bien en indonésie, avec quelques incompréhensions quelquefois de part et d'autre, qui seront corrigées au fil du voyage.

Je pensais néanmoins que le bahasa indonésia avait réuni tout le pays et que, las-bas, tout le monde le parlait, apparemment pas; un peu dommage pour le voyageur qui ne peut pas apprendre 36 langues, mais tellement logique au vue de l'histoire du pays, de sa diversité ethnique et culturelle et de l'étendue incroyable de ces terres...
MO Mohamma2 Veteran ·
Oui, enfin des gens qui ne parlent pas un mot d'indonésien, tu ne vas pas forcément en rencontrer à tous les coins de rue... à part si tu vas dans les villages les plus reculés ou si tu t'adresses à de très vieilles personnes, ça ira. Par contre, pour ce qui est de lire la presse (KOMPAS et autres), tout le monde n'en est pas capable... d'où la satisfaction du voyageur occidental qui voit là une occasion de dire qu'il parle même mieux l'indonésien que certains indonésiens!!! (Les journaux utilisent énormément de nouveaux mots issus des langues occidentales... nous avons donc un avantage sur les gens du cru!)...
FU FunkyFrog Regular ·
Selamat petang ! Untuk orang orang boleh cakap bahasa melayu : bahasa melayu dan bahasa indonésia ini sama bahasa ?

Tiens, voilà la meme phrase en indonésien:

Selamat sore ! Untuk orang yang bisa bicara bahasa Melayu: bahasa Melayu itu sama dengan bahasa Indonesia ?

Les indonésiens de Sumatra ont tendance à mieux comprendre le malais. Logique, vu leur situation...
Ne pile pas ton grain avec une banane mûre... (proverbe africain)
TE Teamten Globetrotter ·
Ah oui, très interessante la transcription en Bahasa indonésia....Je note, je note....😉
MA Mariogagné ·
😉Bonjour,

Le malais est une langue nouvelle. On disait plus tôt indonésien, mais la Malaise tenait à se distinguer officiellement en adoptant ce nom. Cette langue es la langue officielle du pays et est parlée par la moitiée dee la population. Les deux langues sont pratiquement identiques.

Une langue du groupe malayo-polynésien, qui comprend également le malgache et le tagalog. Elle s'écrit en caractères latins.

mario gagné, Montréal

kleist7711@yahoo.ca
TE Teamten Globetrotter ·
http://www.tlfq.ulaval.ca/...nesie-3_Pol_ling.htm😛

Ah au fait, MERCI ! pour le lien ... je plaisante, je ne me sentait pas visé par ton post supprimé ( j'avais pas de raison de me sentir visé hein, hein ? )
ME Mentawai Veteran ·
Origines du malais On considère que le berceau du malais moderne est l'archipel de RIAU. La première grammaire malaise moderne, la Bustanul Katibin, a été écrite en 1857 sur la petite île de PENIENGAT près de Bintan, sous suzeraineté hollandaise depuis le traité de Londres de 1824. Aux alentours de 650 après J.-C., des textes chinois mentionnent un royaume du nom de Mo-lo-yu situé dans l'est de l'île indonesienne de Sumatra, sur l'emplacement de la province actuelle de JAMBI. Malayu est d'ailleurs un autre nom du fleuve Batang Hari à Jambi. C'était aussi le nom du royaume de Jambi au XIVe siècle
L'envie c'est comme un grain de sable dans l'oeil !
MA Mariogagné ·
🙂Bonjour,

Je viens de vous lire. Vous avez une façon étonnante d'encapsuler les informations. Chaque mot est percutant. Vous avez su résumer des archives en trois lignes. Heureusement que vous êtes intervenue : je savais, ou croyais savoir, qu'il y avait intercompréhension entre les locuteurs des deux parlers, mais je percevais le malais comme un produit de l'indonésien. Tout à fait l'inverse. Vous avez bien un nom, n'est-ce pas, du pays? J'aimerais savoir si j'avais raison d'inclure le malgache dans la même famille linguistique. Et merci pour la leçon.

Récrivez-moi.

mario gagné kleist7711@yahoo.ca
RZ Rzronlinefr Veteran ·
Connaissez vous l equivalent en version malais ? des podcast mp3 de ce site

http://www.learningindonesian.com/

http://www.learningindonesian.com/podcast/lesson-1-of-learning-indonesian-greetings/

sinon ca vaut la peine d apprendre sur la version indo pour parler en malaisie ?
http://rzr.online.fr/q/live# Notes: USA 2017 http://rzr.online.fr/q/travel.fr# Vrac https://airbnb.com/c/pphilkat#coupon=clancaster7 coupon 30EUR airbnb
TE Teamten Globetrotter ·
Salut, Voici le site que j'avais utilisé pour commencer le bahasa melayu : http://pgoh13.com/malais.php

sinon ca vaut la peine d apprendre sur la version indo pour parler en malaisie ?

Je parle assez bien le malais et cela m'a largement suffit pour voyager en indonésie... Je ne sais pas si ça répond à ta question ..
MA Mathmoica Veteran ·
Quand t'en connais bien un, tu comprends bien l'autre. Mais bon, faut avoir une bonne base à la base quand même 😄
Le bon voyageur se ris de veau frontières.

Flights : http://openflights.org/user/Mathmoica Random pictures : http://streamzoo.com/user/mathmoica/

Similar discussions

You might also like