Traduction de japonais

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
DA
Bonjour,

Je sais qu'un post existe déja mais je n'ai pas trouver comment poster a la suite sans répondre a une personne

Quelqu'un peux t'il m'aider , j'ai ce message et je voudrais bien savor ce qu'il est ecris, merci d'avance a tous ^^

Bonjour,

C'est du japonais. http://imageshack.us/photo/my-images/571/erreurtera.jpg/

Merci d'avance.
AS Astharoshe ·
Dans le bleu : Message de la page web dans le blanc : Nous sommes en cours de maintenance. La remise en service se fera le jeudi 18 aout à 10h.

Je suppose donc que ma réponse est un chouilla obsolète :)
ZU Zurab Regular ·
Bonjour,

Je sais qu'un post existe déja mais je n'ai pas trouver comment poster a la suite sans répondre a une personne

Quelqu'un peux t'il m'aider , j'ai ce message et je voudrais bien savor ce qu'il est ecris, merci d'avance a tous ^^

Bonjour,

C'est du japonais. http://imageshack.us/.../571/erreurtera.jpg/

Merci d'avance.

Bonjour à vous !

Voici la traduction que vous demandez :

« est présentement en maintenance. La reprise officielle du service est prévue pour le 18 août (jeudi) à 10 heures. »

Bonne fin d'après-midi !
Je ne fais plus de traductions, et surtout pas pour de vulgaires tatouages, qu'ils soient ou non tibétains...

You might also like