Merci beaucoup de vos réponses. J'y avais pensé mais je voulais etre sur.
Du coup faut rajouter "kHa" à la fin de tout les mots ?
Désolée pour les fautes, j'écris de mon téléphone et en relisant mon 1 ier message j'ai vu que j'avais fais pleins de fautes 😕
Je ne voudrai pas ergoter, tel n'est pas mon genre, et en plus quand on entend mon Thai....
Par contre une chose dont je suis certain, c'est pas Kha, c'est khaaa
En fait le a est trainant.
Khaaa peut aussi servir à dire oui, tout comme Chaï (si l'on est une fille)
Krap peut aussi servir à dire oui, tout comme Chaï (si l'on est un homme)
D'après une connaissance Thai, très forte en langue, le Khaaa est plus poli que Chaï
C'est fou comme une petite dizaine de mot aident.
Juste des trucs simple.....oui, non, merci, bonjour, gauche, droite, ce n'est pas important, pas épicé.
Petite anecdote amusante : J'ai appris à demander "Combien cela coût-il ?". Je ne devais pas avoir un accent trop ridicule puisque la personne m'a répondu tout de suite.....en Thai....et moi, je ne sais compter que jusqu'à 10.....pas de chance.
Je lui ai demandé de me dire le prix en anglais.
Elle a rigolé et m'a dit que comme j'avais demandé en Thai, elle pensait que je parlais Thai.
C'est fier tel le paon que je m'en fût...
Bon, je passerai sous silence les dizaines de fois où j'explique des trucs en Thai et qu'on voit qu'en face la personne, très polie, me souris, mais qu'elle ne comprend rien de ce que j'essaie de dire.
Maï pé laï ! J'adore le Thai et j'en apprends un peu plus chaque fois.