Aide à la traduction en kirghize et en russe (urgent)
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
VA
Bonjour, Je pars en voyage pour le Kirghizistan le 14 juillet afin d'y faire de la montagne. J'ai une allergie au lactose qui m'interdit de manger et de boire des produits laitiers, serait-il donc possible que quelqu'un m'aide à traduire en russe et en kirghize les phrases suivantes : - "non merci, il m'est interdit de manger/boire des produits laitiers/lait/beurre/fromage" - "c'est une maladie" Merci beaucoup Joris
LE Leaphorn Regular ·
- niet, spassiba , ia ni magou kuchet ili pit malachny producty kak malaka, masslo, ili cyr - patamotchta ia bolen ( sinon je suis malade)

- c une maladie : eta boliezn'

pour le kirghize , je ne sais pas , cela dit , a part ds les régions vraiment reculées du kirghyzstan , tt le monde parle russe

bon courage
jef
ST Stefer ·
En kirghize - "non merci, il m'est interdit de manger/boire des produits laitiers/lait/beurre/fromage" Jok, rakmat. Mara sut-tu tamak tardi sut aïran djich mumkun aimess cébébi mene orouloumone (ou Mara sut-tu tamak tardi sut aïran djich mumkun aimess menine allerguiame bar)

- "c'est une maladie" boule orou

Bon voyage au Kirghizstan

Stéphane
LE Leaphorn Regular ·
urgent ou pas , tu peux dire merci !!!!!!!!!!!!!!
jef
VA Valfar ·
Désolé, un grand merci pour ces réponses!!!
PA Paquitapopo ·
je reviens du Kirghiztan et j'ai le meme probleme que toi !notre guide veritable kirghiz dont la famille vit en nomade dans les yourts, nuraaly@yahoo.com , n'a pas eu à me guider car on voit tres bien les produits laitiers , il y en a peu dans la cuisine !! Paquita
Paquitapopo

Similar discussions

You might also like