Signification d'un proverbe tibétain?
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
JU
Bonjour! j'aurai aimé connaitre la signification du proverbe tibétain suivant: "L'autre jour, je me promenais en montagne lorsque je vis une bête, en m'approchant, je m'aperçus que c'était un homme, en arrivant près de lui je vis que c'était mon frère." Je me doute du sens, mais je n'en suis pas sur, deplus je voudrai me le faire tatouer, alors dans le doute... Merci d'avance😉
LE Lepiaf Globetrotter ·
C'est à mon avis une parabole sur la peur de l'inconnu. De là à se le faire tatouer, j'espère que ce n'est pas sérieux.
VA Vazyvite Globetrotter ·
Je suis curieux de savoir où tu as l'intention de le tatouer 😎 Il faut des gros bras même en écrivant petit 😕
Tous mes voyages sur : http://www.vazyvite.com/

" Psychologiquement instable donc je ne réponds de rien" : Sa Maman
TC Tcvoyageur Veteran ·
Outre l'étonnement suscité par le fait de se faire tatouer l'intégralité du texte d'un proverbe, je voudrais comprendre ton souhait de te faire tatouer un proverbe dont tu ne connais/comprends pas le sens.
Thierry

On dit souvent "Fermez la porte, il fait froid dehors !" Mais une fois la porte fermée, il fait toujours aussi froid dehors.
MA Maitairoa Globetrotter ·
... il te manque la fin du proverbe :

"... et en lui serrant la main que son bras portait un tatouage."

😛

... mais je t'en propose un autre :

"Connaître son ignorance est la meilleure part de la connaissance"

Similar discussions

You might also like