Dictionnaire français-thaï et anglais-thaï?
FR

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
TÊ
quelqu'un connaît un dico français-thaï-français (même s'il n'y a pas de traduction phonétique) plus détaillé que le degnau et plus actuel que le chalermnit (complétement désuet)?

et quel est le meilleur anglais-thaï-anglais?
maadjaknai? suisse. aray? prathét sawis. aah sweeden? mai chai sweeden, switzerland. aah sawouitseelèèènd? heeee

ONE LESS CAR
HM Hmh Globetrotter ·
Bonjour, Thaï <--> Français, j'ai le Guillaume Lacoste livre et sur mon PC, j'ai acheté le Degnau qui est beaucoup plus complet que le papier

"Quand l'injustice devient loi, la rébellion devient devoir. " Thomas Jefferson « Le doute est l’apanage des gens intelligents, les cons n’ont que des certitudes »               (Alain Leblay)
TÊ Têtdanlgidon Regular ·
merci de ta réponse, le guillaume lacoste est-il plus complet que le degnau 4ème édition (qui fait le double du volume de la première édition) ? où te l'es-tu procuré?
maadjaknai? suisse. aray? prathét sawis. aah sweeden? mai chai sweeden, switzerland. aah sawouitseelèèènd? heeee

ONE LESS CAR
HM Hmh Globetrotter ·
merci de ta réponse, le guillaume lacoste est-il plus complet que le degnau 4ème édition (qui fait le double du volume de la première édition) ? où te l'es-tu procuré?Je ne sais pas pour Degnau car j'ai la version PC Tu peux consulter voire acheter le Lacoste dans toutes les librairies qui se trouvent dans la surface commerciale de BIG-C ou Tesco Lotus. Existe aussi chez cet éditeur Thaï <--> Anglais
"Quand l'injustice devient loi, la rébellion devient devoir. " Thomas Jefferson « Le doute est l’apanage des gens intelligents, les cons n’ont que des certitudes »               (Alain Leblay)
HA Happysoul Veteran ·
Hello,

Pour le dico anglais - thai, j'ai trouvé celui de Benjanwan Poomsan Becker assez bien. Il y a 3 parties, anglais-thai, thai-anglais en écriture thai et thai-anglais en script phonétique.

il ressemble à ca : http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/1887521143/thailanguagec-20

Tu le trouve dans chaque book shop des centres commerciaux.

Bonne traduction
Il voulait lui donner des fleurs, mais comme il n'y a pas de fleurs sur l'île, il lui a donné l'argent des fleurs

Similar discussions

You might also like