Traduction du khmer

This discussion is in French, the community’s main language.

Original post
GO
Bonjour, je reviens de Phnom Penh avec des textes confiés par quelqu'un qui travaille au Théâtre brûlé où j'ai passé pas mal de temps à essayer de comprendre. Et je cherche une tradale pas trop cher. En poids de signes, c'est léger ; en forme, de la poésie. Je vais essayer du côté assoc et Langues'O aussi. Merci à vous
KH Khnoir ·
Salut. Oui, je vaux bien vous aider. il faut que vous me donnez votre adresse... Je suis cam, je sais lire et ecrire... A+
GO Golem Regular ·
merci, mais je cherche quelqu'un en France, Paris de préférence, je n'ai que des photocopies et désire discuter de la traduction au moins par téléphone.. Cordialement
KH Khnoir ·
Ok, finalement, je suis en france, j'haibite en 92. On peut meme se voir si vous etes de Paris... Bye.
SE Serkhan ·
Bonjour, je suis déja allez plusieur fois au cambodge et j'ai remarqué qu' il y'avait tres peu de livre sur place. La seule lecture pour les enfants se fait avec les karaoke et je trouve cela dommage. Je recherche donc des personnes motivées sachant ecrire le Khmer pour traduire des textes de quelques pages (comptes pour enfants, legendes, proverbes etc...)

Afin que lors de mon prochain séjours, je puisse amener ses textes et les photocopier, pour en faires des livres que je distribuerais dans les villages que je visiterais.

Mon mail serkhan@hotmail.fr

Okun
ZO Zopy ·
salut,

je m'appelle Thida et suis d'origine cambodgienne mais je n'ai malheureusement pas une grande connaissance de l'écriture et de la langue.j'aimerai traduire quelques phrases en khmer si cela ne te prends pas trop de temps, ce serai super sympa. d'avance merci beaucoup. Thida
KH Khnoir ·
Ok.. Envoie-moi cette phrases.. J'ai un bac cambodgien..Bye
ZO Zopy ·
salut donc voici les qqs phrases a traduire:

nous qui sommes heritiés de nos actes adroits et maladroits que nous ayons la force et le courage du tigre que nous soyons protégé tel le dragon protège son trésor et que la famille soit solidaire éternellement.

merci beaucoup c'est super sympa.
KH Khnoir ·
Franchement, il me manque encore qq phrases.. Si tu me donne pas tous, je ne peux rien faire...Bye
ZO Zopy ·
euh...désolé j'ai pas compris ce qu'il te manque, c'est juste ces quatre phrases que je veux traduire. en tout cas merci encore de te proposer.

You might also like