" Nous gardons un excellent souvenir de votre beau pays et nous vous remercions pour votre sympatique accueil"
Traduction en vietnamien
by Thomas84
This discussion is in French, the community’s main language.
Original post
Revenant d'un superbe voyage au vietnam je souhaite faire parvenir des photos à une famille que j'ai rencontré en leur joignant un petit mot en vietnamien. Merci à la personne qui pourra me traduire ces quelques mots.
" Nous gardons un excellent souvenir de votre beau pays et nous vous remercions pour votre sympatique accueil"
" Nous gardons un excellent souvenir de votre beau pays et nous vous remercions pour votre sympatique accueil"
Nous gardons un excellent souvenir de votre beau pays et nous vous remercions pour votre sympatique accueil
Chúng tôi xin gui lòi cám on chân thành su tiêp dón thân thiên trên dât nuóc tuyêt dep cua các ban
Chúng tôi xin gui lòi cám on chân thành su tiêp dón thân thiên trên dât nuóc tuyêt dep cua các ban
http://www.maison-chance.org/
Lucky that we have a home/Our Home is Nha May Man/Passing rain and dry seasons/In a full-of-love atmosphere/Besides my new family/I have brothers and sisters/The sun shines over the skies/Let's stay here, with all of us,
W've got home;
Lucky that we have a home/Our Home is Nha May Man/Passing rain and dry seasons/In a full-of-love atmosphere/Besides my new family/I have brothers and sisters/The sun shines over the skies/Let's stay here, with all of us,
W've got home;
Bonjour
voici la réponse en vietnamien :Chúng tôi giữ một bộ nhớ tuyệt vời của đất nước xinh đẹp của bạn và chúng tôi cảm ơn bạn đã thân thiện:Nous gardons un excellent souvenir de votre beau pays et nous vous remercions pour votre sympatique accueil"
Log in first, then come back to this page.









