Pititplout · 11 février 2014 à 17:17 · 5 participants · 7 564 affichages
Je souhaite me faire tatouer une phrase en italien en hommage à mon père qui était Italien. Toutefois je ne veux pas me servir d'un traducteur sur internet, je n'ai pas confiance. Je ne sais pas si c'est le forum pour mais je souhaiterai plusieurs avis...
Pierroro · 6 février 2013 à 5:35 · 5 participants · 3 575 affichages
Y a-t-il une personne assez gentille pour me traduire le texte suivant en italien? Merci par avance! Pierre Bonjour... Couple du Québec, Canada, les deux retraités de l’enseignement, dans la mi-soixantaine, en bonne santé et dynamiques, offre bénévolement...
Myriam26 · 4 mars 2013 à 18:18 · 2 participants · 1 464 affichages
Pouvez-vous me traduire ceci en italien s'il vous plait: "Pas besoin de plusieurs années pour te connaitre. Tu es une fille vraie et entière, parfois trop directe mais géniale. Surtout ne change pas mon amie de cœur.
FloraA90 · 23 avril 2014 à 20:47 · 3 participants · 1 524 affichages
Si une âme charitable passe par ici, j'aimerais la traduction de 2 petites phrases en Italien et si possible en Sicilien pour avoir les deux! Je n'ai pas confiance en Google traduction, j'ai des origines Italienne malheureusement je ne connais pas ma...
Sarah1203 · 3 novembre 2014 à 20:19 · 5 participants · 1 410 affichages
Je voudrais me faire tatouer la phrase suivante en italien: Il n'y a pas de bonheur sans liberté, ni de liberté sans courage". On m'a déjà proposer cette traduction:non c'è felicità senza libertà, né di libertà senza coraggio. Qu'en pensez vous? Merci...