Demande de traduction d'une phrase tunisienne
by Maevafrance
This discussion is in French, the community’s main language.
Original post
Hyeti hiya hyete w hobi houwa hobek w 5albi howa 5albi.enhebek hata lel mout.w moustahil nheb wahda awkra.
Merci d'avance
Hyeti hiya hyete w hobi houwa hobek w 5albi howa 5albi.enhebek hata lel mout.w moustahil nheb wahda awkra.
Ma vie c'est la tienne, mon amour c'est le tien, mon coeur c'est le tien. je t'aime jusqu'à la mort. Impossible d'aimer une autre.
Ma vie c'est la tienne, mon amour c'est le tien, mon coeur c'est le tien. je t'aime jusqu'à la mort. Impossible d'aimer une autre.
Nasreddine
MERCI J AURAI BESOIN D AIDE POUR TRADUIRE DU FRANCAIS VERS LE TUNISIEN POUR REPONDRE A CELUI QUI M ATTENDS POURRIEZ VOUS M AIDEZ
voilà la traduction de la phrase je l'ai traduite mot par mot:
"ma vie est ta vie, mon amour c'est ton amour et mon coeur est ton coeur.je t'aime jusqu'à la mort.et jamais j'aimerais une autre"
voilà
voilà
Voir votre discussion du 24/04/2010.
C'est presque la même phrase.
Bonne chance
Nasreddine
il veut dire qu´il vous aime beaucoup
Log in first, then come back to this page.









