| "Ah ces fantasmes de blancs!" Cambrousse · 25 mars 2014 à 14:11 · 2 photos 206 messages · 29 participants · 30 316 affichages | | | | À: Cambrousse · 5 juin 2014 à 7:35 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 81 de 206 · Page 5 de 11 · 1 555 affichages · Partager Chouette, tes blogs ! Merci pour le partage Christian ! | | | À: Carriole · 5 juin 2014 à 11:19 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 82 de 206 · Page 5 de 11 · 1 526 affichages · Partager merci | | | À: Cambrousse · 5 juin 2014 à 22:36 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 83 de 206 · Page 5 de 11 · 1 479 affichages · Partager Article sympa qui récapitule bien les clichés et autres poncifs occidentaux vis à vis des noirs africains. L'article ne m'a pas dérangé, il est très bien vu et sans doute assez bien traduit si on excepte le gros loupé sur les "ciels africains":
Readers will be put off if you don’t mention the light in Africa. And sunsets, the African sunset is a must. It is always big and red. There is always a big sky. Wide empty spaces and game are critical—Africa is the Land of Wide Empty Spaces. When writing about the plight of flora and fauna, make sure you mention that Africa is overpopulated. When your main character is in a desert or jungle living with indigenous peoples (anybody short) it is okay to mention that Africa has been severely depopulated by Aids and War (use caps).
Par contre, et certains, trop peu nombreux à mon goût, l'ont relevé, le titre est absolument insupportable. "Ah, ces phantasmes de blancs" est tout simplement une parole raciste et en tant que telle, elle est inacceptable. Attila l'a très bien relevé, qu'aurait on dit si le titre de l'acticle avait été, " Ah ! Ces phantasmes de noirs !" ou "Ah ! ces juifs et leurs phantasmes" ou mieux " L'Asie, ses phantasmes et le péril jaune" ou que sais je encore ? Tous dans la même veine et tous aussi inacceptables. Pourtant, bien peu l'ont relevé... Comme si le racisme était acceptable quand il vient d'un noir ? Pour moi il ne l'est pas, il ne l'est pour personne. Alors je ne sais pas, peut-être le posteur de ce fil devrait-il se poser quelques questions avant de lancer son sujet, se demander la véritable pensée de l'auteur anglophone. Ci dessous, le véritable article. Vous avez vu le titre ? Qu'est-ce qui peut bien pousser quelqu'un à traduire " how to whrite about Africa" par " Ah! ces phantasmes de blancs" ? Et qu'est-ce qui peut bien pousser à reprendre ce titre qui n'a absolument rien à voir avec l'article originel et à le mettre en exergue ? Ce titre est une provoc' dans laquelle n'est pas tombé Binyavanga Wainaina. Just my thoughts... 
How to Write About AfricaAlways use the word ‘Africa’ or ‘Darkness’ or ‘Safari’ in your title. Subtitles may include the words ‘ Zanzibar’, ‘Masai’, ‘Zulu’, ‘Zambezi’, ‘Congo’, ‘Nile’, ‘Big’, ‘Sky’, ‘Shadow’, ‘Drum’, ‘Sun’ or ‘Bygone’. Also useful are words such as ‘Guerrillas’, ‘Timeless’, ‘Primordial’ and ‘Tribal’. Note that ‘People’ means Africans who are not black, while ‘The People’ means black Africans. Never have a picture of a well-adjusted African on the cover of your book, or in it, unless that African has won the Nobel Prize. An AK-47, prominent ribs, naked breasts: use these. If you must include an African, make sure you get one in Masai or Zulu or Dogon dress. In your text, treat Africa as if it were one country. It is hot and dusty with rolling grasslands and huge herds of animals and tall, thin people who are starving. Or it is hot and steamy with very short people who eat primates. Don’t get bogged down with precise descriptions. Africa is big: fifty-four countries, 900 million people who are too busy starving and dying and warring and emigrating to read your book. The continent is full of deserts, jungles, highlands, savannahs and many other things, but your reader doesn’t care about all that, so keep your descriptions romantic and evocative and unparticular. Make sure you show how Africans have music and rhythm deep in their souls, and eat things no other humans eat. Do not mention rice and beef and wheat; monkey-brain is an African's cuisine of choice, along with goat, snake, worms and grubs and all manner of game meat. Make sure you show that you are able to eat such food without flinching, and describe how you learn to enjoy it—because you care. Taboo subjects: ordinary domestic scenes, love between Africans (unless a death is involved), references to African writers or intellectuals, mention of school-going children who are not suffering from yaws or Ebola fever or female genital mutilation. Throughout the book, adopt a sotto voice, in conspiracy with the reader, and a sad I-expected-so-much tone. Establish early on that your liberalism is impeccable, and mention near the beginning how much you love Africa, how you fell in love with the place and can’t live without her. Africa is the only continent you can love—take advantage of this. If you are a man, thrust yourself into her warm virgin forests. If you are a woman, treat Africa as a man who wears a bush jacket and disappears off into the sunset. Africa is to be pitied, worshipped or dominated. Whichever angle you take, be sure to leave the strong impression that without your intervention and your important book, Africa is doomed. Your African characters may include naked warriors, loyal servants, diviners and seers, ancient wise men living in hermitic splendour. Or corrupt politicians, inept polygamous travel-guides, and prostitutes you have slept with. The Loyal Servant always behaves like a seven-year-old and needs a firm hand; he is scared of snakes, good with children, and always involving you in his complex domestic dramas. The Ancient Wise Man always comes from a noble tribe (not the money-grubbing tribes like the Gikuyu, the Igbo or the Shona). He has rheumy eyes and is close to the Earth. The Modern African is a fat man who steals and works in the visa office, refusing to give work permits to qualified Westerners who really care about Africa. He is an enemy of development, always using his government job to make it difficult for pragmatic and good-hearted expats to set up NGOs or Legal Conservation Areas. Or he is an Oxford-educated intellectual turned serial-killing politician in a Savile Row suit. He is a cannibal who likes Cristal champagne, and his mother is a rich witch-doctor who really runs the country. Among your characters you must always include The Starving African, who wanders the refugee camp nearly naked, and waits for the benevolence of the West. Her children have flies on their eyelids and pot bellies, and her breasts are flat and empty. She must look utterly helpless. She can have no past, no history; such diversions ruin the dramatic moment. Moans are good. She must never say anything about herself in the dialogue except to speak of her (unspeakable) suffering. Also be sure to include a warm and motherly woman who has a rolling laugh and who is concerned for your well-being. Just call her Mama. Her children are all delinquent. These characters should buzz around your main hero, making him look good. Your hero can teach them, bathe them, feed them; he carries lots of babies and has seen Death. Your hero is you (if reportage), or a beautiful, tragic international celebrity/aristocrat who now cares for animals (if fiction). Bad Western characters may include children of Tory cabinet ministers, Afrikaners, employees of the World Bank. When talking about exploitation by foreigners mention the Chinese and Indian traders. Blame the West for Africa's situation. But do not be too specific. Broad brushstrokes throughout are good. Avoid having the African characters laugh, or struggle to educate their kids, or just make do in mundane circumstances. Have them illuminate something about Europe or America in Africa. African characters should be colourful, exotic, larger than life—but empty inside, with no dialogue, no conflicts or resolutions in their stories, no depth or quirks to confuse the cause. Describe, in detail, naked breasts (young, old, conservative, recently raped, big, small) or mutilated genitals, or enhanced genitals. Or any kind of genitals. And dead bodies. Or, better, naked dead bodies. And especially rotting naked dead bodies. Remember, any work you submit in which people look filthy and miserable will be referred to as the ‘real Africa’, and you want that on your dust jacket. Do not feel queasy about this: you are trying to help them to get aid from the West. The biggest taboo in writing about Africa is to describe or show dead or suffering white people. Animals, on the other hand, must be treated as well rounded, complex characters. They speak (or grunt while tossing their manes proudly) and have names, ambitions and desires. They also have family values: see how lions teach their children? Elephants are caring, and are good feminists or dignified patriarchs. So are gorillas. Never, ever say anything negative about an elephant or a gorilla. Elephants may attack people’s property, destroy their crops, and even kill them. Always take the side of the elephant. Big cats have public-school accents. Hyenas are fair game and have vaguely Middle Eastern accents. Any short Africans who live in the jungle or desert may be portrayed with good humour (unless they are in conflict with an elephant or chimpanzee or gorilla, in which case they are pure evil). After celebrity activists and aid workers, conservationists are Africa’s most important people. Do not offend them. You need them to invite you to their 30,000-acre game ranch or ‘conservation area’, and this is the only way you will get to interview the celebrity activist. Often a book cover with a heroic-looking conservationist on it works magic for sales. Anybody white, tanned and wearing khaki who once had a pet antelope or a farm is a conservationist, one who is preserving Africa’s rich heritage. When interviewing him or her, do not ask how much funding they have; do not ask how much money they make off their game. Never ask how much they pay their employees. Readers will be put off if you don’t mention the light in Africa. And sunsets, the African sunset is a must. It is always big and red. There is always a big sky. Wide empty spaces and game are critical—Africa is the Land of Wide Empty Spaces. When writing about the plight of flora and fauna, make sure you mention that Africa is overpopulated. When your main character is in a desert or jungle living with indigenous peoples (anybody short) it is okay to mention that Africa has been severely depopulated by Aids and War (use caps). You’ll also need a nightclub called Tropicana, where mercenaries, evil nouveau riche Africans and prostitutes and guerrillas and expats hang out. Always end your book with Nelson Mandela saying something about rainbows or renaissances. Because you care.
Source :
www.granta.com/...-about-Africa/Page-1 | | | À: AirOne · 6 juillet 2014 à 13:51 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 84 de 206 · Page 5 de 11 · 1 252 affichages · Partager "Ah, ces phantasmes de blancs" est tout simplement une parole raciste
Ah bon ??? Je ne vois pas en quoi c'est raciste de nommer une caractéristique propre à un groupe culturel ! J'ai beau tourner la formule dans tous les sens, je n'arrive pas à voir du racisme dedans. Qu'il s'agisse de dire "les Blancs" (ou "les Noirs" ou "les Juifs", etc), qu'il s'agisse de dire "les phantasmes de...", ou "les visions de", ou les perceptions de..."
J'essaie de trouver une autre formule. "ah ces visions des Européens"...Ben non, ça exclut les Américains. ou alors "ah ces visions des occidentaux".... Mmmh... peut-être ? quoique... tout le monde n'inclut pas les mêmes groupes culturels sous le terme "occidentaux"...
Je pense que si personne n'a réagit à ce que tu trouves être un propos raciste, c'est peut-être tout simplement parce que personne n'y voit de propos raciste. Et parce que ce n'est pas non plus hors sujet.
Dire "Noir" ou "Blanc", ou "Juif", ou "Arabe", ce n'est pas du racisme !!!  Ou alors on ne peut plus parler de nos différences et richesses culturelles respectives, ce qui revient à en faire des sujets tabous... ce qui revient à donner raison aux vrais racistes ! | | | À: Elhine · 6 juillet 2014 à 15:03 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 85 de 206 · Page 5 de 11 · 1 236 affichages · Partager tu as raison Murielle ! certains postent des reponses pour le plaisir de se voire écrire..... répondre à ces personnes me fatiguent, je ne polémique pas avec.... des pseudos intellos au très petit pied. | | | À: Cambrousse · 6 juillet 2014 à 15:08 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 86 de 206 · Page 5 de 11 · 1 230 affichages · Partager des pseudos intellos au très petit pied. 
Je suis déçu Cambrousse, tu me semblais chausser plus large. 
je ne polémique pas avec....
Sur un sujet qu'on a lancé, ne peut-on répondre aux intervenants sans polémiquer? | | | À: Voyajou · 6 juillet 2014 à 15:23 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 87 de 206 · Page 5 de 11 · 1 220 affichages · Partager Bonjour Jean-Luc,
Sur un sujet qu'on a lancé, ne peut-on répondre aux intervenants sans polémiquer?
Des fois, c'est usant... De plus, personne (ni Cambrousse, ni toi, ni d'autres) n'est intervenu après le message d'AirOne. ça m'a donné l'impression que tout le monde soit donnait raison à Airone, soit se ramassait derrière un sentiment de culpabilité... Si j'étais intervenue avant dans la discussion, j'aurais peut-être pris aussi pour ma tronche ce message que je trouve culpabilisant, et à tort.
Tu t'exprimes sur le dernier message de Cambrousse. Mais tu ne dis rien au message de AirOne. Tu en penses quoi ?
Cordialement, Murielle | | | À: Voyajou · 6 juillet 2014 à 15:32 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 88 de 206 · Page 5 de 11 · 1 217 affichages · Partager Jean Luc, je ne sais pas si je chausse plus large ou moins large que dans tes pensées. 
pourquoi je n'ai pas répondu à airone : balancer la page d'anglais comme argument m'a fatiguée d'emblée; Aucune envie de traduire ce pensum. d'où mon expression. Le fait même de balancer ce texte anglais me parait assez pretentieux et donc petit : je ne suis surement pas la seule à ne pas pouvoir (sauf utilisation de logiciels de traduction et alors, bonjour les approximations) utiliser ce texte. donc, oui, c'est prétentieux, et donc oui, c'est très petit pied; méprisant.
sinon : je n'ai pas du tout vu de racisme dans cette interjection "phantasmes de blancs". je trouve cette conception de l'usage de ce mot tout à fait injuste. C'est souvent nous les "blancs", les occidentaux, qui faisons de ces mots des gros mots, par effet renversé de l'usage que nous avons fait (dans une autre vie, mais pas que) des mots noirs, arabes, juifs ect..... "j'ai un gendre américain" c'est classe "j'ai un gendre arabe" : c'est très moyen et c'est du vécu très personnel. "j'ai un gendre noir" ? voir Murielle Robin et son excellent sketch sur les préjugés racistes. "très noir ?"
pourquoi alors d'emblée imputer une intention raciste à l'usage du mot blanc par un écrivain noir ? parce que NOUS utilisons ces mots, avons utilisé ces mots, de manière raciste, que nous sous-tendons une certaine vision de la société, par l'usage des mots noir, arabe, juif, homo ect.... enfin bref, j'ai pas fait un troisième cycle la-dessus 
ne prêtons pas à autrui les tristes intentions que nous avons eu (même si je sais que c'est très bien partagé, le racisme)
cordialement quand même  (va-t-il falloir que je me rachète des chaussures ? j'ai déjà du mal à me chausser....  ) | | | À: Elhine · 6 juillet 2014 à 16:15 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 89 de 206 · Page 5 de 11 · 1 196 affichages · Partager Ah bon ??? Je ne vois pas en quoi c'est raciste de nommer une caractéristique propre à un groupe culturel ! J'ai beau tourner la formule dans tous les sens, je n'arrive pas à voir du racisme dedans. Qu'il s'agisse de dire "les Blancs" (ou "les Noirs" ou "les Juifs", etc), qu'il s'agisse de dire "les phantasmes de...", ou "les visions de", ou les perceptions de..."
J'essaie de trouver une autre formule. "ah ces visions des Européens"...Ben non, ça exclut les Américains. ou alors "ah ces visions des occidentaux".... Mmmh... peut-être ? quoique... tout le monde n'inclut pas les mêmes groupes culturels sous le terme "occidentaux"...
Je pense que si personne n'a réagit à ce que tu trouves être un propos raciste, c'est peut-être tout simplement parce que personne n'y voit de propos raciste. Et parce que ce n'est pas non plus hors sujet.
Dire "Noir" ou "Blanc", ou "Juif", ou "Arabe", ce n'est pas du racisme !!!  Ou alors on ne peut plus parler de nos différences et richesses culturelles respectives, ce qui revient à en faire des sujets tabous... ce qui revient à donner raison aux vrais racistes ! 
Bien sûr Murielle, je dois me tromper.
Pour le vérifier, je te propose une petite expérience, publie un article dont le contenu sera ouvert et tolérant, simplement, tu l'intitules " Ah ! Ces phantasmes de noirs". Juste pour voir.
Dire noir, blanc, jaune ou juif, ce n'est pas du racisme, dire que parce que tu es blanc tu as des fantasmes que ne peuvent pas avoir ceux qui sont noirs, c'est déjà mettre le doigt dans l'engrenage et surtout, c'est complètement faux.
Mais surtout, ce que je reproche à la traduction de ce titre, c'est qu'elle trahit l'intention de l'auteur.
Bon...encore une fois, tu as raison, je peux me tromper : j'ai de très petits pieds. | | | À: Elhine · 6 juillet 2014 à 16:29 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 90 de 206 · Page 5 de 11 · 1 185 affichages · Partager Hello,
Ce que je sais d'AirOne, c'est que son humanité n'a d'égales que son intelligence et sa culture ce qui, convenons-en constitue un lourd handicap. 
Son intervention est équilibrée (relire ses quatre premières lignes et la dernière où il rend hommage à l'auteur) mais il est choqué par le titre (après d'autres dans cette discussion) et nous montre qu'il n'est pas le fait de l'auteur de l'article.
Par ailleurs, si on considère que tout est politique, alors on doit admettre que le racisme est protéiforme et que si ce titre était celui choisi par l'auteur, il pourrait en être qualifié.
Quant à insérer le texte original, ça s'appelle donner une source; à chacun de l'examiner ou pas. | | | À: Cambrousse · 6 juillet 2014 à 16:33 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 91 de 206 · Page 5 de 11 · 1 182 affichages · Partager Chère (si, si) Béatrice,
pourquoi je n'ai pas répondu à airone
Dis donc, tu n'avais pas non plus répondu à mon intervention envoyée à mon retour de trois mois en Afrique anglophone! C'était trop petit pied? Je me regardais écrire? (un peu je te l'accorde  )
va-t-il falloir que je me rachète des chaussures ?
Pour la pointure, continue comme tu fais, cours la brousse, va nu pieds dans le sable brûlant, les échardes dans le talon, expiant nos fautes  et puis fais-toi fabriquer des sandales dans un pneu usagé: ça chausse large. 
Cordialement, bien sûr. | | | À: Voyajou · 6 juillet 2014 à 16:37 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 92 de 206 · Page 5 de 11 · 1 175 affichages · Partager quelle intervention jean-luc ? non je suis "passée à coté" je pense, désolée.
ho lala je ne vais expier aucune faute ! j'ai assez des miennes 
et puis ho bon, je vais me dispenser de certaines interventions..... aucune envie de me fâcher. avec personne. je vais essayer de cultiver la "zénitude" je dois en avoir besoin.... | | | À: Cambrousse · 6 juillet 2014 à 17:04 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 93 de 206 · Page 5 de 11 · 1 159 affichages · Partager pourquoi je n'ai pas répondu à airone : balancer la page d'anglais comme argument m'a fatiguée d'emblée; Aucune envie de traduire ce pensum. d'où mon expression. Le fait même de balancer ce texte anglais me parait assez prétentieux et donc petit : je ne suis surement pas la seule à ne pas pouvoir (sauf utilisation de logiciels de traduction et alors, bonjour les approximations) utiliser ce texte. donc, oui, c'est prétentieux, et donc oui, c'est très petit pied; méprisant.
Rien de méprisant, bien au contraire : pour moi il ne faisait aucun doute que tu puisses traduire ce texte et je pensais donc que tu avais la possibilité de trouver l'original comme je l'ai fait et de le lire, sans être un anglophone de haute volée, la traduction radicalement différente du titre saute aux yeux et interroge quant-à l'intention du traducteur. C'est aussi lui, pas seulement l'auteur que tu as relayé en reprenant ce titre pour cette discussion. Il y a certainement une volonté polémique derrière cette traduction.
(@Jean luc : grand fou ! Tu me fais rougir !  ) | | | À: AirOne · 6 juillet 2014 à 17:12 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 94 de 206 · Page 5 de 11 · 1 153 affichages · Partager bon, je reconnais m'être surement emballée et te prie d'accepter mes excuses. mes mots ne sont pas corrects et je le regrette.
non je suis pas et de très loin anglophone, je me débrouille avec un anglais de survie et je sais par expérience que, comme je le dis, les traductions par robot sur le net ne sont pas bonnes.
mais je persiste à dire que ce long article en anglais, je ne dois pas être la seule à ne pas l'avoir lu.
tu as peut-être raison quant à la volonté de polémique du traducteur, j'y vois de l'ironie plus qu'autre chose cependant.
cordialement | | | À: Cambrousse · 6 juillet 2014 à 17:20 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 95 de 206 · Page 5 de 11 · 1 146 affichages · Partager je persiste à dire que ce long article en anglais, je ne dois pas être la seule à ne pas l'avoir lu.
Je ne l'ai pas lu non plus.
Je trouve préférable d'insérer un lien vers un article plutôt que de le recopier.
C'est beaucoup plus clair à l'oeil et cela permet aussi d'avoir et l'article et son contexte (Savoir quel genre de site héberge le texte peut donner un tout autre éclairage). Ça permet aussi d'en savoir plus sur le sujet si on en a envie.
Après, je doute que le niveau des Vfistes en anglais et le mien en particulier soit suffisant pour comprendre tous les tenants et aboutissants du sujet traité. | | | À: Cambrousse · 6 juillet 2014 à 18:08 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 96 de 206 · Page 5 de 11 · 1 125 affichages · Partager Souffrez que je tienne des propos horribles hors de la bien pensance politiquement correct. Je précise que j'ai pas mal vadrouillé en Afrique occidentale (dont un Paris- Dakar qui n'avait de commun avec son homonyme que par les villes de départ et d'arrivée avec une R4 fourgonnette et un an d'écologie animale, la vraie ! la scientifique, je précise, à l'ORSTOM de Côte d'Ivoire).
Donc première pensée incorrecte : pourquoi les africains devraient-ils être aidés ? Au sens de tout ce business humanitaire. Ne peuvent-ils s'aider eux-mêmes ? Qu'on envoie des super techniciens sur des savoirs pointus, passe encore, mais je me souviens d'une photo sur le chantier d'une école, un dispensaire ou un truc comme ça, où l'on voyait des blancs piocher allègrement le sol environnés d'africains qui rigolaient franchement.
Dans le Paris- Dakar sus désigné, nous avons suivi de Bamako à Dakar la piste de la voie ferrée. A l'origine cela était une belle réalisation (Non ! On doit dire une horreur colonialiste pour être dans la bien pensance bobo) une voie ferrée sur un talus, avec des rails de 1912 (en bon état même actuellement) ce qui permettait, depuis le port de Dakar, d'approvisionner le Mali et d'exporter ses productions. Cette voie ferrée était doublée d'une piste tous temps (chaque marigot avait son petit pont). Seulement voilà : ni cette voie, ni cette piste n'ont été entretenues une fois que l'administration coloniale française (dire l'exploitation horrible de...) a disparu. Pourtant, pour cet entretien, il ne suffisait que d'avoir des pelles et des pioches et des bras pour s'en servir.
Autre exemple significatif : j'étais dans le fin fond du Sénégal Oriental où le BRGM faisait des forages d'eau douce pour les villages (les puits villageois, insalubres de surcroît, étant à sec la moitié du temps). Il s'agissait de repérer, par photos aériennes, les intersections du granit faillé sous-jacent, là où se stockait l'eau. Quand celle-ci était abondante nous signalions la bonne nouvelle au chef du village et à son conseil en leur précisant que, outre l'eau de boisson et d'utilisation humaine ils pouvaient aussi faire un peu de culture et d'élevage. Une fois un chef a rigolé franchement "Ils sont fous ces blancs ! On ne va pas se mettre à travailler !".
La R4 fourgonnette ayant cassée son support de barre de torsion sur cette piste pourrie où même les Land Rover rendaient l'âme (et leurs ressorts à lame) elle eu droit à continuer le voyage sur un wagon. Trajet interminable mais qui avait l'intérêt de permettre de discuter avec les africains qui s'y trouvaient aussi, bien qu'il s'agisse d'un train de marchandise. Un étudiant de Côte d'Ivoire me racontait avec effarement avoir visité un village où les gens ne faisait rien pousser, bien que le terrain le permette, et se contentait de manger des feuilles
Dans un train qui faisait Paris- Limoges, je rencontre une dame de Centrafrique, universitaire, et qui regardait par la fenêtre en étant en rogne : "C'est cultivé, ici", disait-elle, "et les routes sont entretenues ! Pourquoi ce n'est pas pareil dans mon pays ?" Je n'ai pas osé la désespérer en avançant un aphorisme de mon cru : "En Afrique il y a tout à faire et... il n'y a rien à faire".
N'allez pas croire, pour autant, que je n'ai pas aimé l'Afrique et les africains, j'ai rencontré, à cette époque, maintenant c'est le déferlement islamiste) des gens gentils et ouverts, des gamins sympathiques et curieux (l'un d'eux qui parlait très bien le français voulait que je lui apprenne à l'écrire). Je parle de la brousse, bien sûr, la jungle féroce, elle, est dans les grandes villes. | | | À: Cambrousse · 6 juillet 2014 à 18:45 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 97 de 206 · Page 5 de 11 · 1 112 affichages · Partager bon, je reconnais m'être surement emballée et te prie d'accepter mes excuses. mes mots ne sont pas corrects et je le regrette.
non je suis pas et de très loin anglophone, je me débrouille avec un anglais de survie et je sais par expérience que, comme je le dis, les traductions par robot sur le net ne sont pas bonnes.
mais je persiste à dire que ce long article en anglais, je ne dois pas être la seule à ne pas l'avoir lu.
tu as peut-être raison quant à la volonté de polémique du traducteur, j'y vois de l'ironie plus qu'autre chose cependant.
cordialement
Ceux qui sont capables de présenter des excuses sont trop rares sur les forum internet, chapeau bas !  (mais t'avais intérêt à t'excuser, parce que j'allais te balancer une réplique bien sentie du genre, euh, "intello aux petits pieds toi même hé !"  )
Tu as raison (avec Agnes), livrer l'article en citation intégrale est carrément lourdingue, j'avais d'ailleurs mis le lien en ligne (juste en dessous), je n'avais donc pas besoin de le copier en entier. | | | À: AirOne · 6 juillet 2014 à 18:53 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 98 de 206 · Page 5 de 11 · 1 103 affichages · Partager Pfffffffff......
C'est plus ce que c'était ce forum.....
Au moment où la hache de guerre allait être déterrée, v'là qu'on préfère fumer le calumet de la paix.  | | | À: AirOne · 6 juillet 2014 à 18:57 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 99 de 206 · Page 5 de 11 · 1 100 affichages · Partager moi-même aux petits pieds, j'assume 
tu sais, je me rappelle une conversation avec un copain béninois, à Cotonou
une amie venue me voire dit à Eric, béninois, qu'elle en a marre de s'entendre appeler "yovo" (le blanc) "bonjour yovo?? bonne arrivée yovo"' (on entend ça tout le temps) Eric, noir de chez noir, lui répond "mais qu'est-ce que tu as à te plaindre ? j'aimerais bien moi que lorsque je viens en France on me dise "bonjour le noir, bienvenue le noir"...
noir-blanc - blanc-noir
| | | À: Atila · 6 juillet 2014 à 19:03 Re: "Ah ces fantasmes de blancs!" Message 100 de 206 · Page 5 de 11 · 1 089 affichages · Partager En Celtie, ça finit toujours en banquet (y a plus qu'à attacher le barde au chêne à glands)!  @Cambrousse: tu vois, je te l'avais dit, plein d'humanité ce garçon.  (tes histoires béninoises sont bien plus jolies que d'autres  ) | Discussions similaires sur l'Afrique de l'Ouest et du Centre: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group | 17 171 visiteurs en ligne depuis une heure! |