| Traduction français/italien Italios · 31 août 2010 à 11:08 7 messages · 5 participants · 5 122 affichages | | | | 31 août 2010 à 11:08 Traduction français/italien Message 1 de 7 · 5 103 affichages · Partager Bonjour !
Voilà j'ai besoin d'un peu d'aide pour traduire un petit mot en italien, j'arrive a comprendre mais écrire c'est pas mon fort...
"J'ai appris la nouvelle, tu as réussi, c'est fantastique ! La Sardaigne me manque, c'était vraiment un beau voyage..."
Merci d'avance ! | | | À: Italios · 31 août 2010 à 20:14 Re: Traduction français/italien Message 2 de 7 · 5 037 affichages · Partager Bonsoir,
"J'ai appris la nouvelle, tu as réussi, c'est fantastique ! La Sardaigne me manque, c'était vraiment un beau voyage..."
Ho saputo la notizia, ce l'hai fatta, è fantastico ! Mi manca la Sardegna, era davvero un bel viaggio...
Catherine | | | À: Anàssa · 31 août 2010 à 20:41 Re: Traduction français/italien Message 3 de 7 · 5 008 affichages · Partager Merci bien Catherine ! | | | À: Anàssa · 22 octobre 2012 à 19:24 Re: Traduction français/italien Message 4 de 7 · 2 961 affichages · Partager Bonjour tout le monde, Voila pour mes19 ans, mes parents ont eu l'idée de me payer le tatouage que je souhaite depuis bien longtemps concernant mon petit ami, mon père ayant des origines italiennes m'a donner l'idée d'écrire une phrase en italien (ce qui change de l'anglais qui se voit aujourd'hui partout), de plus je trouve que l'italien est une langue très romantique. En bref Pourriez vous m'aider à traduire ces quelques phrases :
1) je vis pour toi 2) je t'aimerai a jamais 3) je me vois faire ma vie près de toi 4) tu me fais vivre
Merci de votre aide  Ps : Si vous avez d'autres idées de jolies phrases italiennes, je suis preneuse  A bientôt Camille | | | À: Caamille193 · 23 octobre 2012 à 18:12 Re: Traduction français/italien Message 5 de 7 · 2 932 affichages · Partager Ciao Camille. Je traduit les phrases que vous avez écrites: 1) je vis pour toi........ vivo per te 2) je t'aimerai a jamais..............ti amerò per sempre 3) je me vois faire ma vie près de toi........voglio vivere la mia vita con te 4) tu me fais vivre........mi fai vivere
Ciao, Francesca | | | À: Anàssa · 24 octobre 2012 à 0:13 Re: Traduction français/italien Message 6 de 7 · 2 924 affichages · Partager Bonsoir,
"J'ai appris la nouvelle, tu as réussi, c'est fantastique ! La Sardaigne me manque, c'était vraiment un beau voyage..."
Ho saputo la notizia, ce l'hai fatta, è fantastico ! Mi manca la Sardegna, era davvero un bel viaggio...
Catherine
Ho sentito la notizia, hai avuto successo, è fantastico! Mi manca la Sardegna, è stato un viaggio veramente bello... "
Je viens de faire un test avec Google translation. Je ne sais pas ce que ça vaut mais le 2/3 sont identique au texte ci-haut | | | À: Bellatoscana · 24 octobre 2012 à 0:15 Re: Traduction français/italien Message 7 de 7 · 2 915 affichages · Partager Avec Google;
1) Io vivo per te 2) non avrei mai 3) vedo come la mia vita intorno a te 4) mi fai vivere
PS pas une bonne idée d'être marqué à vie. To prochain amoureux appréciera pas. Mais de quoi je me mêle. | Discussions similaires sur l'Italie: Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group |