Salut!
Plutôt il faudrait dire " No
HAGAS trampas con la fatiga".....
Dans la forme affirmative tu peux dire "
HAZ trampas con el cansancio..." (cansancio = fatiga)
un autre exemple, pour que tu puisse te rendre compte de la difference du verbe Hacer...
"Haz bien sin mirar a quien" = "No hagas bien sin......"
"no te hagas el loco" = "Hazte el loco"
Cependent, je n'ai jamais entendu cette frase, dailleurs j'ai de la peine a trouver ce qu'elle veut dire....
Nos vemos!