Original post
Je lis Le Lieutenant de Kouta par un écrivain malien, Massa Makan Diabaté, et une phrase me confonds. (Excusez-moi, c'est un peu obscène). Le lieutenant menace un voleur orphelin. L'orphelin dit qu'il ne veux pas le lieutenant le fouetter. Le lieutenant bondit et dit: "Tu as mal à l'anus, et il faut que tu défèques." Est-ce idiomatique? Je ne peux pas comprendre le sens. Merci beaucoup!









