Salut Parvat,
Oui, oui, tu as peut-etre raison, le vlaams tel qu' il est parle dans une situation de la vie courante, ce n' est pas la meme chose que le vlaams parle a la radio... qui en fait est probablement du neerlandais parle avec un accent flamand, puisque le neerlandais (je l' ai recemment appris) est l' une des deux langues officielles de la
Belgique (le flamand/vlaams etant considere comme un dialecte, sans plus). Mais cette difference existe aussi aux
Pays-Bas entre la langue "de la rue" et la langue un peu plus chatiee. J' ai souvent cotoye des "Haagenaars" (des gens de
La Haye, qui est la capitale politique des
Pays Bas) et franchement je n' entrave que couic a ce qu' ils disent, alors que je me debrouille assez bien en neerlandais.
Je comprends bien que tu trouverais plus de motivation pour apprendre une langue plus exotique, mais les fetes flamandes doivent aussi etre assez folklo, non?