Guides
Forum
Destinations
Suggestions
Carnets de voyage
Communauté
Mon compte
Annoncer
Rechercher
>
Formulaire de recherche
>
Résultats de votre recherche
Discussions similaires avec celle ayant pour titre «
Traduction en italien (pour tatouage)
»:
-
Préciser/modifier votre recherche
Restreindre les résultats aux
discussions démarrées
depuis
:
Toujours
8 heures
24 heures
3 jours
1 semaine
2 semaines
3 semaines
1 mois
3 mois
6 mois
1 an
2 ans
3 ans
4 ans
5 ans
6 ans
7 ans
8 ans
9 ans
10 ans
15 ans
Toujours
Démarrer une nouvelle discussion
Préciser/modifier la recherche
Discussion
Réponses
Dernier message
Traduction en italien (pour tatouage)
LiYlOouu
· 25 novembre 2014 à 20:33 · 9 participants · 4 541 affichages
Voila donc si quelqu'un a une
traduction
se serais gentil:) P.s: Pas de tradition Google svp je veux pas de
tatouage
avec écrit accepter
...
le Souabes et les
Italien
s ne partagent pas que leur goût
pour
les pâtes mais les Souabes ont emprunté aussi des mots à l'
italien
: p.ex.
pour
...
Langues du monde
>
Italie
50
8 déc. 2014 à 9:40
Julien74930
»
Cherche traduction en italien pour tatouage
Bendu25
· 9 avril 2013 à 17:32 · 3 participants · 3 265 affichages
Eva Merci d'avance
pour
votre aide!!! Je ne suis pas fan de tes phrases - désolée - mais voici leur
traduction
:
...
. (Bien que la
traduction
d'FDB soit celle qui corresponde littéralement à la phrase d'origine
Langues du monde
>
Italie
3
11 avr. 2013 à 9:03
Bendu25
»
Traduction français/italien
Caamille193
· 22 octobre 2012 à 19:27 · 11 participants · 6 103 affichages
Voila
pour
mes19 ans, mes parents ont eu l'idée de me payer le
tatouage
que je souhaite depuis bien longtemps concernant mon petit ami, de plus je trouve que l'
italien
est une langue très romantique. En bref
Pour
riez vous m'aider à traduire ces quelques phrases: 1
Langues du monde
>
Italie
27
9 nov. 2015 à 18:21
Aginum
»
Traduction italien/français
Vegeta555
· 15 juin 2015 à 11:52 · 6 participants · 1 710 affichages
En bon français,
traduction
non littérale donc, on dirait -ce qui a tué notre amour -tu es toute ma vie. Parfait alors merci je vais me faire tattoué la première phrase!. Attention à la portée ultérieure des
tatouage
s... Suite à la mort de
...
Langues du monde
>
Italie
9
24 juin 2015 à 3:27
Fexon
»
Tatouage en italien
Marianna94
· 18 mars 2015 à 11:03 · 8 participants · 2 437 affichages
Je souhaite me faire un
tatouage
et le traduire en
italien
afin de rappeler mes origines. J'aimerais une
traduction
pour
la phrase suivante:
...
l'
italien
se présente aussi comme adjectif (attributif et prédicatif). Le même vaut
pour
l'espagnol (> Rio Bravo, Costa Brava) et
pour
le
...
Langues du monde
>
Italie
19
22 mars 2015 à 2:12
FDB
»
Traduction en italien
Pierroro
· 6 février 2013 à 5:35 · 5 participants · 3 583 affichages
Merci à vous tous
pour
la
traduction
, les corrections, les informations, les... C'est ta forme du pluriel qui est incorrecte, @ Gianluca: bravo
pour
la qualité de ta
traduction
je m'étonne juste sur l'utilisation de
...
Langues du monde
>
Italie
24
10 fév. 2013 à 21:52
FDB
»
Traduction français-italien
Bruleur
· 2 mai 2015 à 20:30 · 8 participants · 2 219 affichages
"Ne le rêve pas, fais le" Merci par avance
pour
votre aide.:) Non sognare, falo
Traduction
...
Ciao Thomas, au-delà de chaque
traduction
à la lettre, en
italien
je dirais: "Non lo sognare, fallo". Ciao. D'après ma
...
Langues du monde
>
Italie
13
30 mai 2016 à 21:09
Jld83
»
Traduction en italien
Myriam26
· 4 mars 2013 à 18:18 · 2 participants · 1 470 affichages
Pouvez-vous me traduire ceci en
italien
s'il vous plait: "Pas besoin de plusieurs années
pour
te connaitre. Tu es une fille vraie et
...
vera ed intera ragazza, tal volta troppo diretta ma geniale. Sopratutto non cambiare amica mia del cuore. Cordialement. Merci
pour
ta
...
Langues du monde
>
Italie
2
5 mars 2013 à 8:15
Myriam26
»
Traduction français-italien
FloraA90
· 23 avril 2014 à 20:47 · 3 participants · 1 533 affichages
Si une âme charitable passe par ici, j'aimerais la
traduction
de 2 petites phrases en
Italien
et si possible en Sicilien
pour
avoir les Je n'ai pas confiance en Google
traduction
, j'ai des origines
Italien
ne malheureusement je ne connais pas ma famille de se côté la, de
...
Langues du monde
>
Italie
3
26 avr. 2014 à 14:51
FloraA90
»
Traduction en italien
Pititplout
· 11 février 2014 à 17:17 · 5 participants · 7 583 affichages
Je souhaite me faire tatouer une phrase en
italien
en hommage à mon père qui était
Italien
. Toutefois je ne veux pas me servir d'un traducteur Je ne sais pas si c'est le forum
pour
mais je souhaiterai plusieurs avis sur la
traduction
qui m'a été
...
Langues du monde
>
Italie
7
15 fév. 2014 à 13:49
Fexon
»
Traduction français - italien... solidarité voyageurs!
Jonaliving
· 1 avril 2013 à 19:28 · 8 participants · 7 332 affichages
mais c'est vraiment trop aléatoire et risques élevés d'incompréhensions supplémentaires. Merci à vous
pour
la
traduction
des premières phrases,
italien
... Merci, je sème mes petits cailloux sur des sites
italien
s (en cherchant celui qui
pour
rait être le plus adapté...). J'ai essayé
...
Langues du monde
>
Italie
61
8 avr. 2013 à 15:28
Fexon
»
Traduction de l'italien
JeanMarc12
· 27 janvier 2017 à 10:53 · 6 participants · 875 affichages
En fait, la version
italien
ne met le verbe au conditionnel: "Et jamais ils ne se seraient trompés...". Merci
pour
vos contributions
...
originale est à l'affirmatif, c'était grandiose car il y avait un ordre dans la séquence des allumages. La
traduction
italien
ne modifie le sens.
Langues du monde
>
Italie
10
9 fév. 2017 à 15:50
JeanMarc12
»
Urgent! Traduire de l’italien...
Taamaden
· 12 mars 2013 à 9:33 · 5 participants · 4 260 affichages
"Amour, qui à nul aimé ne pardonne de n’aimer en retour". En
italien
moderne 2
traduction
s: l'amore che a nessuno
...
faites par des gens plus compétents que moi en
italien
du XIIIe siècle, je ne vois pas ce que je
pour
rais apporter de plus ; un peu comme demander
...
Langues du monde
>
Italie
13
14 mars 2013 à 14:43
Giorgio13
»
Traduction depuis l'indien
Andgili
· 20 juillet 2016 à 16:41 · 2 participants · 511 affichages
N ai pas eu la chance d apprendre cette langue avec eux malheureusement. Aujourd'hui j aurais besoin de votre aide
pour
traduire une petite phrase que j aimerais me faire tatouer. (les traducteurs informatique sont pas top) Merci à vous Ps la petite phrase: Je persévère avec
...
Langues du monde
>
Italie
2
30 juil. 2016 à 18:50
Andgili
»
Comment dit-on en italien...
Ducati68
· 27 avril 2015 à 19:08 · 8 participants · 2 771 affichages
de langue maternelle
italien
, j'attends les corrections d'
italien
s de souche.J'ai répondu
pour
tester ma connaissance de l'
italien
...on va voir
...
Tu
pour
rais dire cela à une amie
pour
qui tu as bcp d'affection par exemple... "Vorrei tanto dirti che ti amo"
...
Langues du monde
>
Italie
19
30 avr. 2015 à 15:33
FDB
»
Les Italiens sont-ils "sur" ou "dans" une île?!
Taamaden
· 16 novembre 2012 à 23:11 · 5 participants · 1 963 affichages
je suis en train de relire-corriger une habilitation (en ethnologie: Afrique/Zanzibar/... d’une
Italien
ne, et elle écrit « curieusement
...
Prenez comme ça viens... Se prendre la tête avec la grammaire et chercher la
traduction
la plus proche possible
...
Langues du monde
>
Italie
7
19 nov. 2012 à 12:39
Gianluca7883
»
Traduction italien - français
Lizza
· 24 mars 2014 à 18:32 · 3 participants · 1 119 affichages
...
" et qui après dans son élan s'éloigne ".Mais n'étant pas de langue maternelle
Italien
ne, j'attends des confirmations buon proseguimento. C'est tiré d'un livre traduit en
Italien
ou d'un livre écrit en langue originale
italien
ne?
Langues du monde
>
Italie
2
25 mars 2014 à 17:13
FDB
»
Traduction francais-italien
Sarah1203
· 3 novembre 2014 à 20:19 · 5 participants · 1 418 affichages
non c'è felicità senza libertà, né di libertà senza coraggio. Qu'en pensez vous? Merci beaucoup!!! Non
...
italien
ne). + 1. Personnellement j'enlèverai aussi la virgule entre libertà et né... que j'écrirai au passage nè... qu'en penses-tu?
Langues du monde
>
Italie
5
13 déc. 2014 à 12:18
Gianluca7883
»
Traduction en italien
Cherines
· 28 mai 2014 à 1:38 · 3 participants · 1 584 affichages
Merci La mia famiglia è la mia forza. Merci je n'en était pas sûre:) je penser que lôn pouvait dire mia famiglia directement. Il me semble aussi qu'on puisse faire abstraction de "la"... "Mia familia
...
Langues du monde
>
Italie
3
3 juil. 2014 à 2:38
Fexon
»
Démarrer une nouvelle discussion
Préciser/modifier la recherche
Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires
Aide - faq
·
Vie privée
·
Conditions d'utilisation
·
Mentions légales
·
Contacts
·
Annoncer sur VoyageForum
Français
|
English
Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group
Démarrer une discussion dans le Forum
10 301 visiteurs
en ligne depuis une heure!
477 membres
en ligne depuis 24 heures!
Qui est en ligne?
·
1,3
M de membres
7,2
M de messages
·
1074 000 discussions
Ajouter mon annonce ici
Suggestions sur l'Italie:
Quels lacs italiens visiter?
Europe de l'Ouest
>
Italie
L'accès à Venise sera payant dès l'été 2019
Actualité > Italie
46 photos
Voyage en Sicile et aux îles Éoliennes
Carnets > Italie
152 photos
Jour de l'An sur la côte Ligure
Carnets > Italie
Quelle région de Sicile visiter pour une semaine?
Europe de l'Ouest
>
Italie
274 photos
Deux semaines sous le soleil des Pouilles
Carnets > Italie
89 photos
Un petit tour de chauffe à vélo dans les Alpes françaises et italiennes
Carnets > France > Rhône-Alpes
Coup de gueule sur la Sardaigne
Europe de l'Ouest
>
Italie
Comment visiter Pompéi?
Europe de l'Ouest
>
Italie
45 photos
Visiter Bologne en photos
Carnets > Italie
149 photos
Des Pouilles à Naples en passant par la Basilicate...
Carnets > Italie
28 photos
Palermo street art
Carnets > Italie
VoyageForum.com
Le javascript de votre navigateur est désactivé et il n'est pas possible de visionner cette page sans javascript.
Pour savoir comment activer le javascript de votre navigateur,
cliquez ici
.