Guides
Forum
Destinations
Suggestions
Carnets de voyage
Communauté
Mon compte
Annoncer
Rechercher
>
Formulaire de recherche
>
Résultats de votre recherche
Discussions similaires avec celle ayant pour titre «
Traduction du japonais
»:
-
Préciser/modifier votre recherche
Restreindre les résultats aux
discussions démarrées
depuis
:
Toujours
8 heures
24 heures
3 jours
1 semaine
2 semaines
3 semaines
1 mois
3 mois
6 mois
1 an
2 ans
3 ans
4 ans
5 ans
6 ans
7 ans
8 ans
9 ans
10 ans
15 ans
Toujours
Démarrer une nouvelle discussion
Préciser/modifier la recherche
Discussion
Réponses
Dernier message
Traduction du japonais
Chiranda
· 19 avril 2009 à 12:24 · 3 participants · 2 076 affichages
Je voudrais acheter qq chose du site internet
japonais
mais dans le panier il y trop nombre je voulais modifier mais quel bouton je dois cliquer? il y en a 3! La première ligne semble vouloir dire: mise à jour de la "carte" (? - ca dépend si un caractère est ou) de shopping.
Langues du monde
>
Japon
3
21 avr. 2009 à 14:58
Chiranda
»
Traduction japonaise
Cajulach
· 3 septembre 2016 à 17:40 · 3 participants · 851 affichages
4 photos
J'ai besoin d'aide pour une tradition plus fiable que google car là on est perdus... Mille mercis d'avance Ci joint les petits papiers Pas étonnant que google s'y perde car il y a des morceaux en dialecte local. De gauche à droite 1/ Petit
...
Langues du monde
>
Japon
10
5 sep. 2016 à 18:03
Cajulach
»
Traduction en japonais
Cajolie
· 11 juin 2017 à 11:35 · 2 participants · 728 affichages
Je desirerai réserver mes billets d'entrée pour universal studio osaka. Si google
traduction
facilite les choses globalement, Il y a . et comme cette réservation ne peut se faire seulement en
japonais
... quelqu'un pourrait-il me traduire ce tableau?
Langues du monde
>
Japon
1
11 juin 2017 à 19:18
JG07
»
Traduction d'une image japonaise
Jason36
· 22 janvier 2017 à 11:47 · 3 participants · 768 affichages
Mais cela n'a aucun sens en
japonais
. Cela n'a pas de sens non plus en chinois. Peut-être est-ce la transcription phonétique d'un nom étranger? Cela se prononce Fenglinan en mandarin, mais cela pourrait être tout aussi bien du cantonais, ou (moins probable) n'importe quelle
...
Langues du monde
>
Japon
5
23 jan. 2017 à 14:32
Jason36
»
Traduction d'une "prédiction" en japonais
Denis007
· 15 novembre 2016 à 18:31 · 2 participants · 823 affichages
il y avait une "attraction" très populaire auprès des
japonais
: moyennant un don de 100 yens, on pouvait secouer une boite contenant une cinquantaine
...
Qu'à cela ne tienne, je prends une photo du papier en vue de demander ensuite une
traduction
...
Langues du monde
>
Japon
3
18 déc. 2016 à 23:03
Denis007
»
Traducteur oral japonais
Colibribri
· 15 juillet 2019 à 6:13 · 7 participants · 1 333 affichages
L’application est gratuite mais il n’y a pas de version hors ligne malheureusement. J’ai été très déçue de Google
traduction
...
alors que Google
Traduction
a fait des progrès spectaculaires en chinois depuis dix ans, il reste dramatiquement mauvais en
japonais
.
Langues du monde
>
Japon
10
16 juil. 2019 à 20:58
Colibribri
»
Comment faire traduire un permis de conduire en japonnais
Rastad
· 28 mars 2019 à 16:45 · 9 participants · 1 822 affichages
Tu peux aussi faire cette
traduction
par correspondance auprès de la JAF au Japon, mais à condition de leur donner une adresse
japonais
e
...
Concernant la
traduction
du permis de conduire en
japonais
voilà j'ai une connaissance qui est marié à une
japonais
e
...
Langues du monde
>
Japon
22
21 nov. 2019 à 22:30
Marathon
»
Traducteur vocal Muama Enence en Asie du Sud-Est
Merou69
· 27 juillet 2019 à 18:36 · 5 participants · 1 058 affichages
Je n en sais rien par contre j avais google
traduction
et ça marchait super bien. On le trouve ou google
traduction
est
...
Apple Store ou Play Store... Oui, mais le vocal ne marche qu'en wifi (ou en 4g)... Bonjour:
...
Langues du monde
>
Japon
/
Chine
7
7 août 2019 à 12:04
Merou69
»
Traduction permis de conduire à Hiroshima
Marco58vert
· 12 août 2019 à 15:23 · 3 participants · 509 affichages
Hiroshima
Guides VF
Quelqu'un a-t-il déjà expérimenté la
traduction
au bureau JAF Hiroshima? Et si oui, avec quel délai? Merci d'avance... . Merci Fred! Je ferai faire cette
traduction
à Hiroshima où je passe 2 jours avant Takamatsu.
Langues du monde
>
Japon
4
13 août 2019 à 12:19
Marco58vert
»
Démarrer une nouvelle discussion
Préciser/modifier la recherche
Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires
Aide - faq
·
Vie privée
·
Conditions d'utilisation
·
Mentions légales
·
Contacts
·
Annoncer sur VoyageForum
Français
|
English
Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group
Démarrer une discussion dans le Forum
3 528 visiteurs
en ligne depuis une heure!
206 membres
en ligne depuis 24 heures!
Qui est en ligne?
·
1,3
M de membres
7,2
M de messages
·
1073 000 discussions
Ajouter mon annonce ici
Suggestions sur le Japon:
237 photos
Densha Otaku - Une boucle vers le sud
Carnets > Japon
125 photos
Le Japon: première découverte!
Carnets > Japon
Quinze jours au Japon
Carnets > Japon
Choix d'une région typique pour une semaine au Japon
Asie du Nord-Est
>
Japon
500 photos
Pâques au Japon: circuit, trucs et astuces
Carnets > Japon
79 photos
De Tokyo à Osaka en passant par Ishigaki
Carnets > Japon
289 photos
Escapade japonaise
Carnets > Japon
106 photos
21 jours de Tokyo à Tokyo
Carnets > Japon
254 photos
Le Japon sous les sakuras
Carnets > Japon
20 photos
Le Japon, nature et tradition
Carnets > Japon
Équipements pour l'ascension du Mont Fuji
Voyager à pied > Japon
610 photos
En famille au Japon
Carnets > Japon
VoyageForum.com
Le javascript de votre navigateur est désactivé et il n'est pas possible de visionner cette page sans javascript.
Pour savoir comment activer le javascript de votre navigateur,
cliquez ici
.