Bonjour !
Bien sûr, le mot swahili vient du mot arabe
saahil ("rivage"), en pluriel
sawaahil, et swahili signifie donc "les gens qui habitent les rivages". Il s'agit donc, à l'origine, d'un terme géographique, un terme arabe pour la population de rivage en
Afrique de l'Est. D'accord !
Vraiment, la traite des escalves et l'islamisation des populations étaient souvent des raisons pour l'extension des langues africaines. Mais au cas du swahili également ?! En petite partie, oui mais il y en a des raisons différentes et plus essentielles...
Pendant les dernières siècles, le swahili ou, à vrai dire, quelques dialectes du swahili (le swahili est moins unique qu'on pourrait supposer) se sont étendus du rivage de l'Est au hinterland africain, essentiellement en trois étapes :
1) la première étape est liée fortement au commerce des esclaves et celui d'ivoire au 19e siècle en
Afrique de l'Est. Donc, le swahili avait été parlé, en tant que lingua franca et langue de commerce, le long des routes commerciales, à partir de Lamu,
Mombasa, Sansibar et Kilwa au l'intérieur du pays, jusqu'au Congo...
2) la deuxième "vogue" d'extension du swahili est en rapport avec la colonisation allemande. L'administration coloniale allemande a reconnu tôt les avantages du swahili comme lingua franca et langue écrite. Elle a donc établie des soi-disant "écriteurs" chez les dirigeants dépendants, à l'intérieur du pays. La tâche de ces écriteurs consistait à garantir une communication sans problèmes entre les dirigeants locaux et l'administration allemande domiciliée à Bagamoyo et, plus tard, à
Dar es Salaam.
3) la troisième et étape d'extension la plus efficace se constituait après l'Indépendance. En 1961, le régime indépendant de Tanganyika (
Tanzanie) déclarait le swahili langage administratif et langue officielle (exemple unique en Afrique !). Par suite de la politique de langues résolument endoglossique de la
Tanzanie, l'importance du swahili a énormément grandie dans cette partie de l'Afrique, pas seulement en
Tanzanie mais au
Kenya et
Ouganda également où le swahili est langue nationale entre-temps...
(J'avoue que je ne connais pas beaucoup des langues bantoues qui ne m'intéressent pas tellement. Moi, je me penche sur l'Afrique de l'Ouest et en particulier sur le Mali et ses peuples, ses cultures et ses langues, p.ex. le bamana, le maninka, le khassonké, le bozo, le soninké)
Cordialement, hgb