Guides
Forum
Destinations
Suggestions
Carnets de voyage
Communauté
Mon compte
Annoncer
Rechercher
>
Formulaire de recherche
>
Résultats de votre recherche
Discussions similaires avec celle ayant pour titre «
Traduction d'une chanson malienne
»:
-
Préciser/modifier votre recherche
Restreindre les résultats aux
discussions démarrées
depuis
:
Toujours
8 heures
24 heures
3 jours
1 semaine
2 semaines
3 semaines
1 mois
3 mois
6 mois
1 an
2 ans
3 ans
4 ans
5 ans
6 ans
7 ans
8 ans
9 ans
10 ans
15 ans
Toujours
Démarrer une nouvelle discussion
Préciser/modifier la recherche
1
2
Discussion
Réponses
Dernier message
Traduction d'une chanson malienne
Innah
· 8 octobre 2014 à 18:20 · 4 participants · 13 672 affichages
Je souhaite avoir la
traduction
en français des paroles de la
chanson
d'Oumou Sangaré Moussolou, celle qu il y a sur youtube qui dure
...
Merci beaucoup pour la
traduction
. Ses
chanson
s sont très belles, j'apprécie beaucoup. 1 ami m'a parlé d'elle, il
...
Langues du monde
>
Mali
6
20 mai 2017 à 7:31
Diambarla
»
Dix contes bambara (Mali)
Taamaden
· 20 juillet 2014 à 21:06 · 8 participants · 13 511 affichages
avance Bonsoir Anusara, voici encore quelques contes bambara et une
chanson
coquine (chantée par des fillettes). Quant à la transcription des
...
01. Suruku ani bakòrònin / L'hyène et le bouc 02. Baba min tè shò dun / Baba qui ne mange pas de haricots
...
Langues du monde
>
Mali
21
27 juil. 2014 à 23:20
Taamaden
»
Texte bozo: "Le conte d'un marabout" (Mali)
Taamaden
· 27 avril 2014 à 17:39 · 1 participant · 3 763 affichages
au proverbe Un ventre affamé n'a pas d'oreilles ou aussi à une
chanson
sortant de "L'Opéra de quat'sous" de l'auteur dramatique et poète allemand
...
– COP – marabout – aussi – COP – créature – COP Il lui est venu à l’idée qu’il est une créature et le marabout aussi est une créature. A ga
...
Langues du monde
>
Mali
0
27 avr. 2014 à 17:39
Taamaden
»
Les griots au Mali (en bambara)
Taamaden
· 25 février 2012 à 12:01 · 3 participants · 10 380 affichages
tes louanges, si tu ne les récompenses pas, ils peuvent tout de suite composer une
chanson
sur toi, t’insulter et te tourner en ridicule. Les
...
DEM / lieu / tous / à ils peuvent immédiatement composer une
chanson
sur toi, k’i neni, k’i kè yèlèkofèn ye. ka / i / neni / ka / i / kè / yèlè-ko-fèn
...
Langues du monde
>
Mali
2
27 fév. 2012 à 17:57
Rotsaka
»
Comptines bozo (Mali)
Taamaden
· 18 février 2014 à 15:49 · 1 participant · 2 239 affichages
2 photos
Aujourd'hui, le terme de comptine est utilisé par extension pour désigner des
chanson
nettes, des jeux de doigts, les proverbes, les vieilles
chanson
s, les contes, les devinettes ou les légendes aussi – transmises par la tradition orale, depuis des siècles
...
Langues du monde
>
Mali
0
18 fév. 2014 à 15:49
Taamaden
»
Devinettes bambara (Mali)
Taamaden
· 31 octobre 2011 à 9:47 · 3 participants · 47 128 affichages
aussi à Bobo (j'ai une amie, Allemande, elle aime beaucoup Bobo-Dioulasso). Très bien... Ka dimansi hèrè, H. Nsée Ko kagni O ka kènè
...
Ala ka Nowèliseli diya! Ala ka san wèrè jira i na! Valérie. Je suis curieux, de trouver
traduction
pour des
chanson
s Alpha Blondie
...
Langues du monde
>
Mali
17
5 avr. 2012 à 6:15
Yvesmarie14
»
Faire une traduction Mali
Grandma1
· 20 juin 2016 à 16:06 · 3 participants · 1 484 affichages
Suis à votre message je demanderais à l'association. Je ne sais pas trop navigué sur le forum Je
...
pays et une poupée qui fait des bisous LOL plus un petit tableau représentent barbie à colorier. plus des rajouts, à la fin de cette année je
...
Langues du monde
>
Mali
5
25 juin 2016 à 12:17
Grandma1
»
Besoin d'une traduction en bambara
Oryxtt
· 7 octobre 2015 à 13:11 · 2 participants · 3 210 affichages
Ne connaissant malheureusement pas du tout cette langue, je me permets de faire appel à vous. Avez-vous des suggestions? d'abstrait gnya veut dire "égalité, réciprocité" et exprime primairement "une communion, une affection pour qn, une solidarité avec qn, une
...
Langues du monde
>
Mali
2
11 oct. 2015 à 13:00
Oryxtt
»
Traduction de mots tendres en Bambara
NahilaS
· 14 janvier 2025 à 23:51 · 3 participants · 1 953 affichages
toi Embrasse moi Tu me manques Merci S'il te plaît Bonjour À bientôt Voici une
traduction
des mots demandés: Je t'aime: N b'i f Mon amour:
...
de A ye hak to naît Hak to, une formule de politesse. Il reste un nom et un verbe: tort/péché – laisser/épargner, ce qui signifie en définitive
...
Langues du monde
>
Mali
2
23 juin 2025 à 13:00
Taamaden
»
Traduction français - bambara
Bourama49
· 21 janvier 2014 à 15:10 · 3 participants · 13 054 affichages
si vous aviez plusieur version avec les
traduction
s se serait géniale. "aimer qn pour la vie" est une expression idiomatique et assez difficile voire impossible de la transformer d'une langue à une autre. Cette expression existe en français et aussi en allemand ("jdn. für's
...
Langues du monde
>
Mali
4
24 jan. 2014 à 18:16
Bourama49
»
Conte bambara: "Les deux amants d'une femme mariée" (Mali)
Taamaden
· 12 juin 2014 à 21:28 · 2 participants · 4 092 affichages
d'une femme mariée Kamalen fila tun bè muso kelen fè. kamalen – fila – tun – bè – muso – kelen – fè amant – 2 – PAS – SIT – femme – 1 – SIT
...
de sur ma tête (et en proférant une injure grossière)!" ++++++++++++++++++++... Abréviations: AC = marque de prédication de l’accompli ; CONN
...
Langues du monde
>
Mali
1
8 juil. 2014 à 21:54
Anusara
»
Nouveauté et innovation: cours de grammaire Bambara (Mali)
Taamaden
· 20 octobre 2019 à 17:28 · 1 participant · 1 742 affichages
5 photos
professeur émérite de l’Université Lumière (Lyon 2). Une bibliographie linguistique du bambara – vaste mais pas exhaustive – se trouve à la
...
Les exemples illustratifs sont, pour la plupart, tirés de textes naturels. En outre, une
traduction
libre
...
Langues du monde
>
Mali
0
20 oct. 2019 à 17:28
Taamaden
»
Hymne national du Mali (en bambara)
Taamaden
· 4 octobre 2011 à 11:02 · 2 participants · 24 860 affichages
4 photos
et sa foi (nganiya) en un avenir radieux, dans un pays enfin libre et dans une Afrique « qui se lève enfin », pour marcher
...
une Foi Farafinna kelenya fara-fin-na – kelen-ya peau-noir-LOC – unique-ABST « pour l’unité africaine. » Pour une Afrique Unie. Jugu man’a kun
...
Langues du monde
>
Mali
1
4 déc. 2011 à 16:38
Anusara
»
Conte bambara: "Ntori ani nkòsònnin / Le crapaud et le scorpion" (Mali)
Taamaden
· 26 octobre 2013 à 19:11 · 2 participants · 3 318 affichages
et surtout pour dire que ce malheur est l’origine du cri des crapauds. Nous savons que les crapauds coassent (onomatopoée). D'une voix d'ailleurs
...
traduction
française et précédés d’un abrégé de droit coutumier). Bambara et Malinke. Paris: Geuthner, 1923.) Bonne lecture! Herbert
...
Langues du monde
>
Mali
1
2 nov. 2013 à 0:05
Anusara
»
Proverbe bambara, énoncé et expliqué 6 (Mali)
Taamaden
· 14 novembre 2012 à 21:46 · 2 participants · 3 641 affichages
de la rivière est une affaire qui se fait souvent sans aucun problème et waati surun na. waati – surun - na temps – petit – de de courte durée. ! Herbert Merci une fois de plus Tu peux continuer, moi çà m'intéressera toujours. Encore plus si tu peux y glisser des
...
Langues du monde
>
Mali
1
1 déc. 2012 à 11:08
Anusara
»
Comment dire cette phrase en bamanan? (bambara)
EpihaneKam
· 6 novembre 2014 à 15:24 · 5 participants · 17 274 affichages
13 photos
de spécialiste linguiste occidental j'ai l'impression, enfin...bref, c'est sans rancune aucune et merci encore pour la
traduction
. E Kam. une aide sur la
traduction
d'un texte vers le Bamanan. Toujours dans la musique et aussi passionné de musique Mandingue une amie m'a demandé
...
Langues du monde
>
Mali
/
Burkina Faso
23
15 avr. 2018 à 20:49
EpihaneKam
»
Conte bambara: "Les trois sots" (Mali)
Taamaden
· 12 juin 2014 à 21:32 · 3 participants · 5 267 affichages
CONN = connectif entre nominaux ; CONV = connectif entre
...
Je vais prochainement créer une page sur mon site pour le présenter, ce sera après mon retour de ma visite de cet été (je pars la
...
Langues du monde
>
Mali
8
14 juil. 2014 à 11:41
Taamaden
»
Traduction d'un texte en bambara
EpihaneKam
· 29 avril 2018 à 20:31 · 2 participants · 1 586 affichages
Je viens vers vous afin de trouver une aide sur la
traduction
d'un texte vers le Bamanan. Je suis musicien et également passionné de
...
As tu trouvé ta
traduction
? sinon fais un tour à Montreuil, si tu peux, je pense que tu n'auras pas de peine à trouver ton traducteur..Moi
Langues du monde
>
Mali
1
3 mai 2018 à 10:38
Y7sag6er1
»
Traduction du bambara au français
Ndiayechris
· 22 mai 2015 à 15:57 · 1 participant · 3 617 affichages
Je souhaiterai trouver quelqu'un qui puisse me traduire un enregistrement d'une heure du bambara au français. merci par avance. Initché
Langues du monde
>
Mali
0
22 mai 2015 à 15:57
Ndiayechris
»
Traduction du français en bambara
Ibrahim2
· 13 juin 2012 à 1:14 · 2 participants · 8 673 affichages
J'aurai besoin assez urgemment de traduire ceci en bambara, c'est pour avoir une discussion sérieuse avec un burkinabè qui parle bambara
...
N jigi dalen bè i ka kènè! N b’a fè ka kuma n’i ye X kan. Nègèjuru la, n b’a dòn ko a man kènè. Gèlèya dò bè yan aw cè
...
Langues du monde
>
Mali
/
Burkina Faso
/
Côte d'Ivoire
2
14 juin 2012 à 21:03
Ibrahim2
»
Traduction en Bambara
EpihaneKam
· 20 juillet 2015 à 12:42 · 2 participants · 5 779 affichages
djembéfola et qui a actuellement besoin de réconfort: " Un Guerrier n'est jamais lâche. La fuite peut-être une excellente méthode de défense, kambé kôfé Une sentence (expliquée en bambara et en français) prévue pour votre ami kldennin ("petit guerrier"): Boli kl
...
Langues du monde
>
Mali
4
5 août 2015 à 17:03
EpihaneKam
»
Proverbes bozo, partie 1 (Mali)
Taamaden
· 18 février 2014 à 15:56 · 1 participant · 2 984 affichages
2 photos
Proverbes bozo Paroles de tous les jours, les proverbes sont d'une extrême variété en milieu de divers groupes ethniques au Mali (Bambara, – saan – na – yugon – sire – yuò – kaa – kuu – diè – ni jour – tous – EQnég – femme – vieille – poisson – frais – mets – repas – EQ Une vieille
...
Langues du monde
>
Mali
0
18 fév. 2014 à 15:56
Taamaden
»
Poème bozo: "La femme" (Mali)
Taamaden
· 20 novembre 2013 à 23:02 · 1 participant · 3 592 affichages
2 photos
Une maison sans femme n’est qu’une chambre à coucher. Les chefs, les grands savants, les miséreux et les sots proviennent tous
...
Il n’y a pas de foyer sans femme. –
traduction
des phrases: Yugon yugon femme La femme. Mòò ga yuaama ni? mòò – ga – yuaama – ni que
...
Langues du monde
>
Mali
0
20 nov. 2013 à 23:02
Taamaden
»
Proverbes bozo, partie 2 (Mali)
Taamaden
· 18 février 2014 à 16:00 · 1 participant · 1 819 affichages
sens: il ne faut pas reprocher à qqn une chose qu'il est évidemment incapable d'avoir faite) c) Ce que le dos n'a pas pu, la tête ne
...
; EMPH = particule emphatique ; FOC = particule de focalisation ; FUTnég = marque de prédication du futur négatif ; IFF = marque
...
Langues du monde
>
Mali
0
18 fév. 2014 à 16:00
Taamaden
»
Petit dictionnaire: cuisine et boissons au Mali (en bambara)
Taamaden
· 19 octobre 2011 à 1:34 · 3 participants · 20 885 affichages
termes concernant la « Cuisine
Malienne
», cuisine saine et savoureuse, mais aussi variée. Tout à fait. Il faut tout de même dire que la cuisine
...
C'est bien vrai! J'y collabore... Bonne journée à vous, hgb.
Langues du monde
>
Mali
3
17 jan. 2012 à 9:56
Taamaden
»
Conte bambara (en bambara/français): "Nsonsannin ani surukuba/Le petit lièvre et la grande hyène"
Taamaden
· 15 juillet 2013 à 11:42 · 1 participant · 4 131 affichages
3 photos
– elle – AC – poisson – 4 – DEM – prendre Une fois le soir arrivé, elle a pris les quatre poissons k’u bil’a ka bòrèba kònò, ka sotaasira minè. Originaltexte mit deutscher und französischer Übersetzung. Chrestomathie Bambara: Textes originaux bambara avec
traduction
s
...
Langues du monde
>
Mali
0
15 juil. 2013 à 11:42
Taamaden
»
Langue bambara: ouvrage monumental (Mali)
Taamaden
· 3 avril 2012 à 16:48 · 1 participant · 3 471 affichages
3 photos
malien à ce jour, mais très peu maîtrisée par et à peine intégrée dans la population
malienne
, et le bambara occupent une position privilégiée
...
suivie de deux lettres majuscules ou d’un nombre indiquant la source de référence, puis la
traduction
) ; et 7. les remarques diverses. Quant
...
Langues du monde
>
Mali
0
3 avr. 2012 à 16:48
Taamaden
»
Histoire de création en bambara: l’œuf et le poussin (Mali)
Taamaden
· 4 octobre 2013 à 14:52 · 3 participants · 2 463 affichages
et il se brisa. Et le poussin de rire, de rire et de rire. Mais une branche lui coupa la tête. Et la branche de rire, de rire et de rire. –
Traduction
des phrases (kumasenw bayèlèmali): Syèfan ani syèdennin syè-fan ani syè-den-nin
...
Langues du monde
>
Mali
2
11 oct. 2013 à 20:48
Anusara
»
Conte bambara: Un sac de piments (Mali)
Taamaden
· 3 avril 2012 à 16:38 · 3 participants · 6 155 affichages
sous Il a pris une poignée de piments pour la mettre au même endroit. A taara tèmè fali la fo ka dògò bèè don nyògòn na. a / taa-ra / tèmè /
...
. A mon avis, le conte "Un sac de piments" ne transmet pas, au sens strict du terme, une morale mais est à classer parmi les
...
Langues du monde
>
Mali
3
6 avr. 2012 à 20:13
Rivièrefox
»
L’année, le mois, la semaine, le jour (en bambara)
Taamaden
· 25 février 2012 à 11:36 · 4 participants · 19 123 affichages
De nombreux propriétaires de champs passent le samedi et le dimanche dans leurs champs. –
Traduction
des phrases (kumasenw bayèlèmali):
...
Bon vraiment je suis loin d'avoir tout compris Dans la 1ère partie je crois comprendre une salutation amicale... étudiant en anthropologie
...
Langues du monde
>
Mali
6
28 fév. 2012 à 21:31
Malikanu
»
Démarrer une nouvelle discussion
Préciser/modifier la recherche
1
2
Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires
Aide - faq
·
Vie privée
·
Conditions d'utilisation
·
Mentions légales
·
Contacts
·
Annoncer sur VoyageForum
Français
|
English
Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group
Démarrer une discussion dans le Forum
3 494 visiteurs
en ligne depuis une heure!
196 membres
en ligne depuis 24 heures!
Qui est en ligne?
·
1,3
M de membres
7,2
M de messages
·
1073 000 discussions
Ajouter mon annonce ici
Suggestions sur le Mali:
Mali, retour après 2 ans d'absence
Carnets > Mali
Le Mali en quelques photos
Photographie et vidéo > Mali
75 photos
Voyage tranquille au Mali
Carnets > Mali
22 photos
D'Avignon à la Casamance sans avion
Carnets > Maroc
46 photos
Mauritanie pratique 2019
Carnets > Mauritanie
Les transports au Bénin, comment ça marche?
Afrique de l'Ouest et du Centre
>
Bénin
113 photos
Cap Vert 2025: 3 semaines, 4 îles.
Carnets > Cap Vert
224 photos
Retour de huit jours en Côte d'Ivoire en février
Carnets > Côte d'Ivoire
L’Afrique à vélo
Voyager à vélo > Afrique du Nord
80 photos
Au pays...de Sénégambie
Carnets > Gambie
81 photos
Sous le Ghana, "la plage..."
Carnets > Ghana
Comment voyager "sac à dos" en Afrique?
Voyager à petits prix > Afrique de l'Est et Australe
VoyageForum.com
Le javascript de votre navigateur est désactivé et il n'est pas possible de visionner cette page sans javascript.
Pour savoir comment activer le javascript de votre navigateur,
cliquez ici
.