Guides
Forum
Destinations
Suggestions
Carnets de voyage
Communauté
Mon compte
Annoncer
Rechercher
>
Formulaire de recherche
>
Résultats de votre recherche
Discussions similaires avec celle ayant pour titre «
Traduction de documents médicaux
»:
-
Préciser/modifier votre recherche
Restreindre les résultats aux
discussions démarrées
depuis
:
Toujours
8 heures
24 heures
3 jours
1 semaine
2 semaines
3 semaines
1 mois
3 mois
6 mois
1 an
2 ans
3 ans
4 ans
5 ans
6 ans
7 ans
8 ans
9 ans
10 ans
15 ans
Toujours
Démarrer une nouvelle discussion
Préciser/modifier la recherche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
...
51
Discussion
Réponses
Dernier message
Traduction de documents médicaux
Chelsea
· 20 septembre 2007 à 18:43 · 3 participants · 1 473 affichages
documents
médicaux
en Anglais Savez-vous si je dois demander la
traduction
de mes
documents
médicaux
: Auprès d'une traductrice ou d'un organisme
...
avec un dossier d'hopital, sache qu'il n'y a pas besoin de
traduction
pour des ECG, resultat sanguin, etc... universel. Maintenant tu peux demander
...
Voyager en santé
5
21 sep. 2007 à 22:22
Chelsea
»
Demande de traduction documents polonais
Oliviermwf
· 10 mars 2018 à 23:36 · 1 participant · 725 affichages
actes de naissance, mariage, décès sur mes ancêtres côté maternel écrit principalement en polonais, mais je ne comprend aucune de ses langues y aurait 'il une personne susceptible de m'aider dans ses
traduction
s ou qui connaitrait
...
Langues du monde
>
Pologne
0
10 mars 2018 à 23:36
Oliviermwf
»
Traduction de documents pour mariage aux Philippines (du français à l'anglais)
Chtijeremy
· 24 juin 2013 à 14:56 · 2 participants · 2 217 affichages
d'autres
documents
philippins à traduire. Merci pour l'info.
Formalités de mariage
>
Philippines
2
28 juin 2013 à 16:29
Chtijeremy
»
Traduction de documents divers à Montréal
Codino
· 9 septembre 2008 à 20:37 · 2 participants · 4 194 affichages
Montréal
Guides VF
Je voudrais savoir combien coute à Montreal la
traduction
officiel des
documents
divers (prix par feuille). Je vais y arriver dans quelques
...
la plupart des employeurs demanderont de toute façon, une simple
traduction
e est insuffisante. Pour les lettre de recommandation, aucune
traduction
...
Divers
>
Québec
>
Montréal et Laval
1
13 sep. 2008 à 5:06
Voyagesolo
»
Traduction de documents pour un mariage à Cuba
Patmel
· 18 mai 2007 à 9:27 · 9 participants · 5 609 affichages
documents
traduits au ministère des affaires étrangères français (payant). 3. Il faut faire surlégaliser le tout au consulat de Cuba à Paris
...
déja mariée, puis vous demandera les
traduction
s de l'acte de mariage cubain et de tous les
documents
d'état civil de votre mari cubain (le
...
Formalités de mariage
>
Cuba
8
27 juil. 2007 à 13:20
Belamour
»
Traduction de documents pour Cuba
Isabelle25
· 14 juin 2005 à 16:28 · 6 participants · 3 187 affichages
Il nous parle de faire traduire les
documents
mais ou???? J'ai plusieurs amis cubains ici, mais eux ne
...
. Félicitations Pour la
traduction
, il faut que tu trouves un traducteur assermenté. En France, c'est à la
...
Formalités administratives
>
Cuba
8
21 juin 2005 à 14:36
Plumes
»
Air France condamné pour "non traduction" de ses documents de bord
Lowcostfan
· 8 octobre 2010 à 12:45 · 13 participants · 7 278 affichages
Et qui va prendre la responsablilité de la
traduction
des
documents
? La compagnie ou le constructeur? Avec en cas d'incident le risque
...
qui s'appuie sur les dires d'un syndicat à la noix. Le constructeur voudra t il faire la
traduction
et donc s'engager juridiquement?
Compagnies aériennes
>
France
28
10 oct. 2010 à 14:00
SQ333
»
Traduction d'un document en vietnamien
Chichiponpon
· 26 avril 2009 à 18:06 · 3 participants · 3 011 affichages
" La
traduction
est: "Contrat de procuration (demande d'attribution de casier judiciaire)". J espere ne pas répondre a cote de votre question D abord Abalone vous a donné la
traduction
Mais si c est pour présenter ce document a 1 autorité, faites le traduire par 1 traducteur
...
Langues du monde
>
Vietnam
6
28 avr. 2009 à 15:13
Chichiponpon
»
Traduction
Bouket
· 11 novembre 2015 à 2:32 · 2 participants · 700 affichages
Svp c'est urgent Merci pour vos réponse A voir ici selon le contexte... www.urbandictionary... Mercii beaucoup tu ma sauver!!.
Langues du monde
2
12 nov. 2015 à 10:57
Bouket
»
Traduction
Pioupiou90
· 19 juillet 2014 à 0:13 · 1 participant · 439 affichages
Est ce que quelqu un pourrai me traduire le texte indiqué sur la photo svp? Merci
Langues du monde
0
19 juil. 2014 à 0:13
Pioupiou90
»
Traduction
Abelaloa
· 7 janvier 2014 à 20:21 · 1 participant · 3 633 affichages
Pouvez vous me traduire da svp je vous en supplie esque esayo oyo ngai nalinga ka merci beaucoup d' avance
Langues du monde
>
Congo
0
7 jan. 2014 à 20:21
Abelaloa
»
Traduction (urgent)
Junko50
· 26 avril 2013 à 13:10 · 2 participants · 1 118 affichages
c'est déjà merveilleux pour moi! Vous êtes un qui vient de me sauver. RE: Je reviens pour demander la
traduction
de la dernière ligne. Le nom du fabricant: (nom de l'entreprise en anglais ou une éventuelle référence vers leur site) Désolé si j'en demande trop... Merci encore.
Langues du monde
>
Chine
6
28 avr. 2013 à 3:20
Ongaku1976
»
Traduction (Congo)
Espoirsouffr
· 24 avril 2013 à 15:59 · 5 participants · 7 792 affichages
Qui peu traduire svp bonte papa na tilo benga biso potoza awa bazongisa muana na yo may tosa naposa Merci davance " bonjour, le père de Tilo appelles nous parce que nous sommes ici, on veut renvoyer ton enfant, obéis à ce besoin" voilà
...
Langues du monde
>
Congo
12
29 mai 2015 à 16:03
Choucarde
»
Traduction
Srok
· 13 mars 2013 à 12:17 · 4 participants · 1 313 affichages
J'ai trouvé cette image sur internet et j'aimerai vraiment connaître la
traduction
! Pouvez vous m'aider s'il vous plaît? zupimages.net/up/... Merci d'avance:) Saat kdey sralang = le concept (ou processus) de l'amour, enfin l'Amour ps: je ne suis pas khmer, donc, si quelqu'un
...
Langues du monde
>
Cambodge
3
16 mai 2013 à 18:53
Metmot
»
Traduction
Cm76
· 5 janvier 2010 à 14:17 · 4 participants · 3 925 affichages
zeub alor arète et bislema croya. merci de la
traduction
. Toi tu n"as pas de sexe (masculin) alors arrete et au revoir. MERCI BEAUCOUP FIODRA. Avec plaisir!. Qqun peut me dire ca veut dire quoi ça: 7ouuuuuuuuuuta! merci. J'ai reçu un message en
...
Langues du monde
>
Afrique du Nord
5
26 août 2011 à 12:03
Mji4
»
Traduction en fang
Khaldrogo
· 21 mars 2026 à 19:05 · 2 participants · 113 affichages
Voudrais savoir combien on dit en fang << maman je veux t'offrir ce souvenir de mon séjour à Annecy Une IA comme Copilot vous donne une
traduction
(sous réserves) “Nnam, me ny m bíá wo ndong a me abé Annecy.”.
Langues du monde
1
26 mars 2026 à 6:10
Belphegor974
»
Traduction permis voiture français pour le Japon
Cocci26
· 25 septembre 2025 à 23:13 · 3 participants · 308 affichages
rapide recherche renvoie vers cette agence par exemple qui pour 63€ s'en occupe.
Traduction
du permis de conduire pour le Japon | Japan Experience
...
. Merci pour le lien. C'est "rigollot", j'avais vu ce site mais il me proposait la
traduction
à $US75, ce qui m'avait
...
Formalités administratives
>
Japon
5
6 oct. 2025 à 19:43
Caussat
»
Traduction ou non du permis international en Australie?
Marieno75
· 15 août 2025 à 18:19 · 5 participants · 370 affichages
Merci pour vos retours, décollage le 20 août Le permis international est en anglais. Michel. Le mien est
...
Par contre la
traduction
NAATI pour l'état du Queensland est à vérifier. J'ai mis une photo pour que ce soit plus claire.
Formalités administratives
>
Australie
9
17 août 2025 à 21:55
Montagnard74
»
Traduction polonais
Isabelle1968
· 6 juillet 2025 à 16:43 · 2 participants · 290 affichages
Je sais que ce forum est très vertueux, et je suis un peu gênée pour déposer ma requête... Je parle un peu le polonais mais pas tant que ça, surtout au niveau du parler populaire... Quelqu'un m'a dit l'autre jour: "kurwa ty kurwa", bien sûr je
...
Langues du monde
>
Pologne
2
6 juil. 2025 à 19:42
Isabelle1968
»
Traduction inscription bracelet acheté au Népal
Huaraz
· 10 juin 2025 à 15:59 · 2 participants · 185 affichages
Qui peut me dire ce que veut dire l'inscription en népalais ou ti bétain de mon bracelet. J'ai oublié! Je pense que c'est en sanscrit tibétain disant om mani padme hum mais je ne suis pas certain... Regardez sur ce site https://le-temple-du
...
Langues du monde
2
11 juin 2025 à 9:28
4ecofuel
»
Traduction du khmer vers le français
Yuujin
· 2 avril 2025 à 10:46 · 1 participant · 254 affichages
Travaille actuellement sur un arg et je suis tombé sur un texte qui semble être du khmer. Est ce que quelqu'un saurait le traduire ou le donner les thèmes/ infos qui en ressortent car il y a beaucoup de caractère 'parasite". Merci ( ( ())))) (%
...
Langues du monde
>
Cambodge
0
2 avr. 2025 à 10:46
Yuujin
»
Traduction de mots tendres en Bambara
NahilaS
· 14 janvier 2025 à 23:51 · 3 participants · 2 084 affichages
toi Embrasse moi Tu me manques Merci S'il te plaît Bonjour À bientôt Voici une
traduction
des mots demandés: Je t'aime: N b'i f Mon amour:
...
Chapeau! pour cette
traduction
. En particulier, je suis très content de voir que vous utilisez vraiment les caractères de
...
Langues du monde
>
Mali
2
23 juin 2025 à 13:00
Taamaden
»
Traduction français-hindi
Yanah
· 14 septembre 2020 à 13:19 · 2 participants · 943 affichages
de traduire ma phrase seule mais c'est assez compliqué, il y a beaucoup de
traduction
différente! voila la phrase: --> " Le jour où quelqu'un vous aime, il fait très beau " J'ai trouvé cette
traduction
là: Est-ce exact? Je vous remercie de m'aider! A bientôt! Merci.
Langues du monde
>
Inde
1
15 sep. 2020 à 3:20
BhawnaC
»
Traduction pour tatouage tibétain
Maellienayah
· 19 août 2020 à 10:19 · 1 participant · 847 affichages
Pour mon prochain tatouage je souhaiterai me faire ça mais je ne connais pas la
traduction
. Quelqu'un peut-il m aider svp?
Langues du monde
>
Tibet
0
19 août 2020 à 10:19
Maellienayah
»
Traduction de caractères chinois
JJacques921
· 12 août 2020 à 12:11 · 4 participants · 992 affichages
2 photos
Quelqu'un pourrait-il me fournir la
traduction
de ces signes? merci Où avez vous photographié cela? C'est très mal tracé: il manque
...
Peut-être sur les conseils du fameux Tchang. On trouve assez facilement la
traduction
des caractères chinois ou japonais
...
Langues du monde
>
Chine
9
18 août 2020 à 19:50
JJacques921
»
Traduction du mot "vivre" en hindi
Jujuu49
· 2 août 2020 à 15:20 · 6 participants · 2 363 affichages
4 photos
J’ai vu « « Pour la
traduction
de jio = live life. Je crois que la
traduction
de jeena est bonne vous avez raison! Cela signifie «
...
Vivre en Français écrits en Hindi et en Tamoul. .. Petites précisions sur la
traduction
du verbe vivre en hindi: rahnaa pour mon
...
Langues du monde
>
Inde
27
7 août 2020 à 23:20
Poto
»
Traduction thaï d'un tatouage
Labrole12
· 25 juillet 2020 à 11:13 · 7 participants · 1 109 affichages
Je souhaiterais connaître la signification de cette écriture que je trouve très belle et me la faire tatouer lors d'un futur voyage en Thaïlande (vu le contexte actuel j'ai encore du temps devant moi) Merci pour votre aide. Bjr phonétiquement
...
Langues du monde
>
Thaïlande
6
26 juil. 2020 à 14:11
Sawadeebaht
»
Traduction de message arabe/dialecte en français et vice versa
Jijel
· 16 juin 2020 à 16:10 · 1 participant · 1 184 affichages
Pour toute personne voulant traduire des messages de l'arabe académique ou dialect Nord Africain en franacais ou en anglais dans la mésure du possible et vis versa, je suis disponible a vous apportez de l'aide. Bonne Journée Salutations
Langues du monde
>
Algérie
/
Tunisie
0
16 juin 2020 à 16:10
Jijel
»
Traduction écriture khmer
Krisp
· 5 juin 2020 à 16:17 · 1 participant · 625 affichages
Je dois traduire un dessin bouddhiste pour un projet mais je ne parviens pas à obtenir la signification des lettres khmers qui se trouve sur ce dessin Est-ce que quelqu'un sur ce forum pourrait m'apporter des éléments de réponse à cette énigme
...
Langues du monde
>
Cambodge
0
5 juin 2020 à 16:17
Krisp
»
Traduction en tibétain
Nico51100
· 27 mai 2020 à 21:51 · 1 participant · 806 affichages
Je cherche la
traduction
de ce proverbe en tibétain. Vis comme si tu devais mourir demain Apprend comme si tu devais vivre toujours Merci d'avance.
Langues du monde
>
Tibet
0
27 mai 2020 à 21:51
Nico51100
»
Démarrer une nouvelle discussion
Préciser/modifier la recherche
1
2
3
4
5
6
7
8
9
...
51
Trouvez des offres de séjours uniques avec nos partenaires
Aide - faq
·
Vie privée
·
Conditions d'utilisation
·
Mentions légales
·
Contacts
·
Annoncer sur VoyageForum
Français
|
English
Tous les droits réservés © 2026 MyAtlas Group
Démarrer une discussion dans le Forum
2 498 visiteurs
en ligne depuis une heure!
486 membres
en ligne depuis 24 heures!
Qui est en ligne?
·
1,3
M de membres
7,2
M de messages
·
1074 000 discussions
Ajouter mon annonce ici
Suggestions sur VoyageForum:
270 photos
Densha Otaku - Des régions peu connues
Carnets > Japon
274 photos
Deux semaines sous le soleil des Pouilles
Carnets > Italie
119 photos
Retour en Laponie Suédoise : Trek sur la Kungsleden et traversée du Sarek
Carnets > Suède
165 photos
On part en vadrouille dans l'ouest américain! Et en hiver!
Carnets > États-Unis
251 photos
3 semaines au Laos, en toute sérénité
Carnets > Laos
54 photos
Dessine-moi ton Japon...
Carnets > Japon
184 photos
L'Afrique du Sud en mode safaris: Février/Mars 2026
Carnets > Afrique du Sud
131 photos
De retour en Tunisie
Carnets > Tunisie
237 photos
Densha Otaku - Une boucle vers le sud
Carnets > Japon
299 photos
Road trip d'1 mois en Namibie
Carnets > Namibie
256 photos
On part en vadrouille au Sri Lanka
Carnets > Sri Lanka
Dynamiser la section Compagnons de voyage sur Voyage Forum
Compagnons de voyage
VoyageForum.com
Le javascript de votre navigateur est désactivé et il n'est pas possible de visionner cette page sans javascript.
Pour savoir comment activer le javascript de votre navigateur,
cliquez ici
.